Letras.org.es

Third Eye Blind Never Let You Go letra traducida en español


Third Eye Blind Never Let You Go Letra
Third Eye Blind Never Let You Go Traduccion
There's every good reason
hay toda una buena razón
For letting you go
para dejarte ir
She's sneaky and smoked out
Ella es sneaky y ahumado hacia fuera
And it's starting to show
Y está empezando a mostrar


I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you turn around your back on each other
Nunca te dejaré darte la espalda el uno al otro
That's a good idea, break a promise to your mother
Esa es una buena idea, rompa una promesa a su madre
Turn around your back on each other
Dar la vuelta la espalda


You say that I've changed
dices que eh cambiado
Well maybe I did
Bueno, tal vez lo hice...
But even if I've changed
Pero incluso si he cambiado
What's wrong with it?
¿Qué tiene de malo?


I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you turn around your back on each other
Nunca te dejaré darte la espalda el uno al otro
That's a good idea, break a promise to your mother
Esa es una buena idea, rompa una promesa a su madre
Turn around your back on each other
Dar la vuelta la espalda


And our friends are gone and gone
Y nuestros amigos se fueron y se fueron
And all the time moves on and on
Y todo el tiempo sigue y sigue
And all I know is it's wrong, it's wrong
Y todo lo que sé es que está mal, está mal
And all I know is it's wrong, it's wrong, it's wrong
Y todo lo que sé es que está mal, está mal, está mal


If there's a reason
Si hay una razón
It's lost on me
Esta perdido en mi
Maybe we'll be friends
Tal vez seremos amigos
I guess we'll see
Supongo que veremos


I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
I'll never let you go
yo nunca te dejaré ir
Turn around, your back on each other
Dar la vuelta, la espalda unos a otros
It's a good idea, break a promise to your mother
Es una buena idea romper una promesa con tu madre
Turn around let's turn on each other
Dar la vuelta, volvemos el uno al otro


Good idea, break a promise to your mother
Buena idea, rompa una promesa a su madre
Turn around your back on each other
Dar la vuelta la espalda
That's a good idea, break a promise to your mother
Esa es una buena idea, rompa una promesa a su madre
Turn around your back on each other
Dar la vuelta la espalda
What a good idea
Qué buena idea


I remember the stupid things, the mood rings
Recuerdo las cosas estúpidas, los anillos de humor
The bracelets and the beads
Las pulseras y las perlas
Nickels and dimes, yours and mine, did you cash in all your dreams?
Níquel y moneda de diez centavos, tuyo y el mío, ¿cobraste en todos tus sueños?
You don't dream for me, no, you don't dream for me, no
No sueñas conmigo, no, no sueñas conmigo, no
(Goodbye, goodbye)
(Adiós, adiós)
But I still feel you pulse like sonar from the days in the waves
Pero todavía siento que pulso como sonar de los días en las olas
That girl is like a sunburn
Esa chica es como una quemadura de sol
I would like to say
Me gustaría decir
The girl is like a sunburn
La chica es como una quemadura de sol
I would like to say
Me gustaría decir
She's like a sunburn
Ella es como una quemadura de sol
(She's like a sunburn)
(Ella es como una quemadura de sol)
She's like a sunburn
Ella es como una quemadura de sol