Letras.org.es

Tyler Joseph Drown letra traducida en español


Tyler Joseph Drown Letra
Tyler Joseph Drown Traduccion
Here I come, come to you in the very clothes
Aquí voy, voy hacia ti en la misma ropa
That I killed, killed you in and now I know I'm alone
Lo que maté, te mato y ahora sé que estoy solo
I walk to you, rain falls from you
Camino hacia ti, La lluvia viene de ti
Can you wash me, can you drown me?
¿Puedes lavarme?, ¿puedes ahogarme?


I wanna be a lot of things, so much pent up inside of me
Quiero ser muchas cosas, tan encerrado dentro de mí
I wanna be stronger, too long I've sat here undecidedly
Quiero ser más fuerte, tanto tiempo he estado aquí sentado indeciso
Planning strategy, half of me know it's all just a fallacy
planeando una estrategia, parte de mi sabe que es todo una simple falacia
Failing miserably, drastically and then I crash dramatically
Fallo miserablemente, drásticamente y luego choco dramáticamente
Into a wall I've hit a hundred times before
contra un muro con el que ya he chocado antes
And yet I still ignore the dark red blood stains on the floor
Y sigo ignorando la sangre que se mantiene en el suelo
And I'm back in front of you, Lord, with the blood on the floor
Y estoy en frente tuyo de nuevo, Dios, con la sangre en el piso


Is the blood mine or yours? Don't wanna do this anymore
¿La sangre es mía o tuya?, no quiero hacer más esto


Back and forth between me and me and who you call me to be
De ida y vuelta entre mí y yo, y quién me llama para ser
You see a man free who thinks he has to buy a key
Ves a un hombre libre que cree que necesita comprar una llave
To a door but he can't ‘cause he's poor and he can't
para una puerta pero él no puede, porque es pobre y no puede
Fall down anymore ‘cause he's already on the floor
Caer más porque él ya está en el suelo
And his heart is broken and all and this is his scar
y su corazón está roto y todo en el es una cicatriz
But it's warm from crying ‘cause he will try nine times
Pero está caliente de llorar, porque él tratará nueve veces


To realize nine crimes but he has more than nine lives
para realizar nueve crímines, pero él tiene más de nueve vidas
So he picks himself up and keeps climbing for the prize again
Así que se levanta y siguen escalando por el premio de nuevo


Here I come again to you
Aquí vengo otra vez hacia ti
Just to show the blood soaked through
Sólo para mostrarte la sangre drenada a través de
Through my bones and all I own
a través de mis huesos y todo lo que tengo


Is there a way for me to grow?
¿Hay una manera para mí de crecer?
I walk to you, rain falls from you
Camino hacia ti, La lluvia viene de ti
Can you wash me, can you drown me, please?
¿Puedes lavarme?, ¿puedes ahogarme?, ¿por favor?


Every time I feel selfish ambition is taking my vision
Cada vez que siento que una ambición egoísta toma mi visión
My crime is my sentence, repentance is taking commission
Mi crimen es mi sentencia, el arrepentimiento está tomando la comisión
It's taking a toll on my soul, I'm screaming submission and
Está tomando un peaje en mi alma, estoy gritando la sumisión y
I don't know if I am dying or living
no sé si estoy muriendo o viviendo
‘Cause I will save a face for name's sake
Porque voy a salvar una cara por el nombre
Abuse grace, take a aim to obtain a new name in a newer place
Abuso de gracia, tomar un objetivo para obtener un nuevo nombre en un lugar nuevo
But my name is lame, I can't walk and I ain't the same
Pero mi nombre es cojo, no puedo caminar y no soy el mismo
And my name became a new destiny to the grave and
Y mi nombre se convirtió en un nuevo destino para la tumba y
They say the ocean's blue but it's black right now
dicen que el océano es azul, pero es negro ahora mismo
In the dark, on the sand, looking out at my crowd
En la oscuridad, en la arena, viendo a mi multitud
Depression and drowning singing now the full parts
Depresión y ahogamiento cantando ahora las partes completas
A lightning reveals where the ocean stops and the sky starts
Un relámpago revela donde el océano para y el cielo empieza
I've been told by the sky that the ocean I shall win
Me ha dicho por el cielo que el océano voy a ganar
But it's hard for me to see where ocean stops, and where sky begins
Pero es difícil para mí saber dónde termina el océano, y dónde el cielo empieza
A random strike of light reminds me of what is true
Un destello al azar me recuerda qué es verdad
But right now the ocean is black and black the sky is too
Pero ahora el océano es negro y negro el cielo también