Letras.org.es

Utada Hikaru Flavor of Life letra traducida en español


Utada Hikaru Flavor of Life Letra
Utada Hikaru Flavor of Life Traduccion
ありがとう、と君に言われると
Cuando me dices "gracias"
なんだかせつない
Por alguna razón duele incluso más 
さようならの後も解けぬ魔法
Como un conjuro mágico que no se acaba incluso después del adiós.
淡くほろ苦い
Una pista de amargura 
The flavor of life
El sabor de la vida. 


友達でも恋人でもない中間地点で
Atrapada en el centro entre amigos y amantes, 
収穫の日を夢見てる 青いフルーツ
Como una fruta inmadura soñando con el día de la cosecha


あと一歩が踏み出せないせいで
Porque el ser incapaz de simplemente moverse un paso más adelante
じれったいのなんのってbaby
¿Qué está causando esta frustración, cariño?


ありがとう、と君に言われると
Cuando me dices "gracias"
なんだかせつない
Por alguna razón duele incluso más 
さようならの後も解けぬ魔法
Como un conjuro mágico que no se acaba incluso después del adiós.
淡くほろ苦い
Una pista de amargura 
The flavor of life
El sabor de la vida. 


甘いだけの誘い文句
Dulces charlas
味っけの無いトーク
Y Conversaciones insípidas
そんなものには興味をそそられない
No destellan interés en mi


思い通りにいかない時だって
Incluso cuando las cosas no resultan de la forma que quieres
人生捨てたもんじゃないって
No significa que has desperdiciado tu vida. 


どうしたの? と急に聞かれると
Cuando me preguntan "¿Qué está mal?"
ううん、なんでもない
Contesto "No es nada" 
さようならの後に消える笑顔
La sonrisa que desaparece después del adiós
私らしくない
No me gusta


信じたいと願えば願うほど
Cuando más deseo creer en tí 
なんだかせつない
Por alguna razón duele incluso más 
「愛してるよ」よりも「大好き」の方が
Me gustas mucho" en vez de "Te amo" suena más como tu. 
君らしいんじゃない?
No te parece?
The flavor of life
El sabor de la vida. 


忘れかけていた人の香りを 突然思い出す頃
El tiempo cuando repentinamente recordaste el aroma de alguien que casi habías olvidado
降りつもる雪の白さをもっと 素直に喜びたいよ
Quiero ser capaz de atesorar más abierta y honestamente la pureza de la nieve 


ダイアモンドよりもやわらかくて
Una caricia futura y más cálido que un diamante 
あたたかな未来 手にしたいよ
Quiero sujetarla con fuerza, en este tiempo limitado que tenemos, 
限りある時間を 君と過ごしたい
Y que quiero pasar contigo. 


ありがとう、と君に言われると
Cuando me dices "gracias"
なんだかせつない
Por alguna razón duele incluso más 
さようならの後も解けぬ魔法
Como un conjuro mágico que no se acaba incluso después del adiós.
淡くほろ苦い
Una pista de amargura 
The flavor of life
El sabor de la vida.