Letras.org.es

Walk Off the Earth Closer letra traducida en español


Walk Off the Earth Closer Letra
Walk Off the Earth Closer Traduccion
Hey, I was doing just fine before I met you
Hey, me iba todo bien antes de conocerte
I drink too much and that's an issue
Bebí mucho y es un inconveniente
But I'm Ok
Pero estoy bien
Hey, tell your friends it was nice to meet them
Hey, dile a tus amigos que fue bueno conocerlos
But I hope I never see them again
Pero espero no verlos nunca mas


I know it breaks your heart
Sé que te rompe el corazon
Moved to the city in a broke down car
Te mudaste a la ciudad en un coche roto
And four years, no calls
Y cuatro años, sin llamadas
Now you're looking pretty in a hotel bar
Ahora tú estas guapa en la barra de un hotel
And I, I, I, I, I can't stop
Y yo,yo,yo,yo,yo no puedo parar
No, I, I, I, I, I can't stop
No,yo,yo,yo,yo,yo no puedo parar


So baby pull me closer in the back seat of your Rover
Así que cariño acércame a ti en el asiento trasero de tu Rover
That I know you can't afford
Que sé que no te puedes permitir
Bite that tattoo on your shoulder
Muerdo ese tatuaje en tu hombro
Pull the sheets right off the corner
Saco las sábanas por la esquina
Of that mattress that you stole
Del colchón que robaste
From your roommate back in Boulder
A tu compañero de piso allí en Boulder
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca


We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca


You, look as good as the day I met you
Tú, te ves tan bien como el dia que te conoci
I forget just why I left you, I was insane
Olvidé por qué te deje, estaba loca
Stay, and play that Blink-182 song
Quédate, y toca esa cancion de Blink-182
That we beat to death in Tucson, OK
Que nosotros tocábamos sin parar en Tucson, vale


I know it breaks your heart
Sé que te rompe el corazon
Moved to the city in a broke down car
Te mudaste a la ciudad en un coche roto
And four years, no call
Y en cuatro años, sin llamadas
Now I'm looking pretty in a hotel bar
Ahora tú estas guapa en la barra de un hotel
And I, I, I, I, I can't stop
Y yo,yo,yo,yo,yo no puedo parar
No, I, I, I, I, I can't stop
No,yo,yo,yo,yo,yo no puedo parar


So baby pull me closer in the back seat of your Rover
Así que cariño acércame a ti en el asiento trasero de tu Rover
That I know you can't afford
Que sé que no te puedes permitir
Bite that tattoo on your shoulder
Muerdo ese tatuaje en tu hombro
Pull the sheets right off the corner
Saco las sábanas por la esquina
Of that mattress that you stole
Del colchón que robaste
From your roommate back in Boulder
A tu compañero de piso allí en Boulder
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca


We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca


So baby pull me closer in the back seat of your Rover
Así que cariño acércame a ti en el asiento trasero de tu Rover
That I know you can't afford
Que sé que no te puedes permitir
Bite that tattoo on your shoulder
Muerdo ese tatuaje en tu hombro
Pull the sheets right off the corner
Saco las sábanas por la esquina
Of that mattress that you stole
Del colchón que robaste
From your roommate back in Boulder
A tu compañero de piso allí en Boulder
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca


We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
No, we ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
No, we ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
No, we ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca


We ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca
No, we ain't ever getting older
No vamos a envejecer nunca