Letras.org.es

씨엘씨 말이야 letra traducida en español


씨엘씨 말이야 Letra
씨엘씨 말이야 Traduccion
너 아까부터 말이야? (hey, hey)
Desde antes (Hey, hey)
왜 이랬다 저랬다 해?
Estuviste inquieto
하고 싶은 말 뭐야, 뭐야, 뭐야?
¿Que es lo que quieres decir, que es, que es?
왜 눈치 보는 거야 너?
¿Por que me miras de esa manera?
What you trying to do to me?
¿Que estas tratando de hacerme?


매일 내가 보고 싶단
Todos los días
말만 잘해 넌 (blah blah)
Solo dices que me extrañas (Blah blah)
이럴 거면 어디냐고 묻지 마
Si vas a ser así, no preguntes dónde estoy
묻지 마, 묻지 마
No preguntes, no preguntes


난 못 참겠어 이러다 터지겠어
No puedo soportarlo, estoy a punto de explotar
시간만 지나 그냥 그저 그런 사이
Mientras el tiempo pasa, sigue igual
지금보다 더 어색한 사이
Se esta convirtiendo en una relación más incómoda
그런 사이가 될까 봐, 난 무서워
Tengo miedo de que se vuelva así, de verdad


내가 어디냐고 묻는 건 (난 말이야)
Cuando te pregunto donde estas
지금 나를 보러 와달란 (그 말이야)
Significa que vengas a verme sin decirme nada
모르는 척 아님 아닌 척 왜 몰라
Se siente como que no quieres, por qué
너어어어, 너어어어
Tú, tú
솔직하게 말이야
Dime la verdad
남자답게 말이야
Dilo como un hombre
너의 맘을 듣고 싶단 말이야
Quiero saber si aún estoy en tu corazón
난 말이야, 그 말이야
Eso es lo que estoy diciendote


널 좋아한단 말이야
Te estoy diciendo que me gustas
그게 바로 내 맘이야
Que aún estas en mi corazón


아무렇지 않은 척, 하는 거지 뭐
Actuas como sin nada, como si no pasara nada
내가 어쩔 수 있나 맨날 지는 거지 또
¿Que deberia hacer? Si pierdo contra ti cada día
먼저 시작한 건 난데
Yo fui quien inicio todo eso
어째서 끝을 못내 왜? (Hush, 진짜)
¿Pero por qué no puedo terminarlo? (Silencio)


아직 널 떠나가지 않는 이유는 말이야
La razón por la que aún no te he dejado, lo dire
알다시피 많이 좋아해 널 말이야
Como sabras, de verdad me gustas
장난 아니야 이게 바로 내 맘이야
Lo digo enserio, ese es mi sentimiento
이런 거 다신 안 해 이번이 마지막이야
Pero no hare estas cosas de nuevo, esta vez sera la última


난 모르겠어 알다가 모르겠어
No sé, ya no estoy segura
이러다 점점 멀어질 것 같은 사이
Se siente como que estamos llegando más lejos
누구보다 더 어색한 사이
Como si fuera una relación incomoda
그런 사이가 될까 봐 난 무서워
Tengo miedo de que se vuelva así, de verdad


내가 어디냐고 묻는 건 (난 말이야)
Cuando te pregunto donde estas
지금 나를 보러 와달란 (그 말이야)
Significa que vengas a verme sin decirme nada
모르는 척 아님 아닌 척 왜 몰라
Se siente como que no quieres, por qué
너어어어, 너어어어
Tú, tú
솔직하게 말이야
Dime la verdad
남자답게 말이야
Dilo como un hombre
너의 맘을 듣고 싶단 말이야
Quiero saber si aún estoy en tu corazón
난 말이야, 그 말이야
Eso es lo que estoy diciendote


대체 무슨 생각인 거야 (너 말이야)
¿En que estas pensando? (Dilo)
내가 우스워 보인 거야 (너 말이야)
¿Te parece gracioso? (Dilo)
먼저 이만큼 다가갔으면
¿Seria mejor si yo voy a ti?
좀 더 네 마음을 보여줘
Muestrame tu corazón


너도 알잖아 내가 지금 왔다 갔다
Tu tambien lo sabes, ahora estoy confundida
내 갈 길 잃고 답답해
Perdí mi camino y no se que hacer
하고 있단 거 말이야
Ahora mismo
어서 날 잡아
Solo quiero que me atrapes
나도 여자란 말이야
Entiende que soy una mujer
먼저 말하기 어렵단 말이야, no!
Y es dificil para mi decirlo primero, no!


내가 어디냐고 묻는 건 (난 말이야)
Cuando te pregunto donde estas
지금 나를 보러 와 달란 (그 말이야) (ooh whoa)
Significa que vengas a verme sin decirme nada (Ooh whoa)
모르는 척 아님 아닌 척 왜 몰라 (왜 몰라)
Se siente como que no quieres, por qué
너어어어, 너어어어
Tú, tú
솔직하게 말이야
Dime la verdad
남자답게 말이야
Dilo como un hombre
너의 맘을 듣고 싶단 말이야
Quiero saber si aún estoy en tu corazón
난 말이야, 난 말이야
Eso es lo que estoy diciendote


널 좋아한단 말이야
Te estoy diciendo que me gustas
널 사랑한단 말이야
Estoy diciendo que te amo