Letras.org.es

A Day to Remember NJ Legion Iced Tea letra traducida en español


A Day to Remember NJ Legion Iced Tea Letra
A Day to Remember NJ Legion Iced Tea Traduccion
Get up, get out
Levántate, sal
This is your wake up call
Éste es tu llamado de atención
We run this town and you can't fight us all
Recorremos esta ciudad y no puedes vendernos a todos nosotros
We keep 'em coming back for more
Los mantenemos viniendo por más
Don't think you can hold us down
No pienses que puedes mantenernos abajo
We'll tear this building down
Derribaremos este edificio
Try to be careful what you say
Trata de ser cuidadoso con lo que dices


Give it up, your tact is astounding
Déjalo, tu tacto es asombroso
Find your place and leave us with some peace of mind
Encuentra tu lugar y déjanos un poco de tranquilidad
You do this every time
Haces esto cada vez


So here's to another better year
Así que aquí hay otro año mejor
We've crossed that thin line
Hemos cruzado esa delgada línea
Don't try to hold us here
No intentes mantenernos aquí
If for just this once you'd think of us
Si sólo por esta vez hubieras pensado en nosotros
I hope you're happy with yourself
Espero que esté feliz contigo mismo


Get up, get out
Levántate, sal
Who's gonna break your fall
¿Quién va a romper tu caída?
When we don't back down, you're gonna seem so small
Cuando no bajemos parecerás tan pequeño
We keep 'em running for the door
Los mantenemos corriendo por la puerta
Just wait, things will come back around
Sólo espera, las cosas volverán alrededor
It's too late for them, they're headed straight for a melt down
Es demasiado tarde para ellos, se dirigen directamente hacia un derretimiento
I'm not a part of your cliche
No soy parte de tu cliché


Give it up, your tact is astounding
Déjalo, tu tacto es asombroso
Find your place and leave us with some peace of mind
Encuentra tu lugar y déjanos un poco de tranquilidad
You do this every time
Haces esto cada vez


So here's to another better year
Así que aquí hay otro año mejor
We've crossed that thin line
Hemos cruzado esa delgada línea
Don't try to hold us here
No intentes mantenernos aquí
If for just this once you'd think of us
Si sólo por esta vez hubieras pensado en nosotros
I hope you're happy with yourself
Espero que esté feliz contigo mismo


So here's to another better year
Así que aquí hay otro año mejor
We've crossed that thin line
Hemos cruzado esa delgada línea
Don't try to hold us here
No intentes mantenernos aquí
If for just this once you'd think of us
Si sólo por esta vez hubieras pensado en nosotros
I hope you're happy with yourself
Espero que esté feliz contigo mismo


Just think about, just think about everything
Solo piensa en ello, solo piensa en todo
Be careful now, be careful what you say
Se cuidadoso ahora, se cuidadoso con lo que dices
While I'm away.
Mientras me alejo.


This is the life we chose
Ésta es la vida que elegimos
This is the life I lead
Ésta es la vida que llevo
They can never take this from me
Nunca podrán tomar esto de mí


This is the life we chose
Ésta es la vida que elegimos
This is the life I lead
Ésta es la vida que llevo
They can never take this from me
Nunca podrán tomar esto de mí


So here's to another better year
Así que aquí hay otro año mejor
We've crossed that thin line
Hemos cruzado esa delgada línea
Don't try to hold us here
No intentes mantenernos aquí
If for just this once you'd think of us
Si sólo por esta vez hubieras pensado en nosotros
I hope you're happy with yourself
Espero que esté feliz contigo mismo
So here's to another better year
Así que aquí hay otro año mejor
We've crossed that thin line
Hemos cruzado esa delgada línea
Don't try to hold us here
No intentes mantenernos aquí
If for just this once you'd think of us
Si sólo por esta vez hubieras pensado en nosotros
I hope you're happy with yourself
Espero que esté feliz contigo mismo
So here's to another better year
Así que aquí hay otro año mejor
I hope you're happy with yourself
Espero que esté feliz contigo mismo