Letras.org.es

A Day to Remember The Downfall Of Us All letra traducida en español


A Day to Remember The Downfall Of Us All Letra
A Day to Remember The Downfall Of Us All Traduccion
da, da, da
da, da, da


Let's go!
Vamos!
It's not easy making a name for yourself.
No es fácil hacer un nombre por ti mismo
Where do you draw the line?
¿Dónde dibujaste la línea?
I never thought I'd be in this far.
nunca pensé que estaría tan lejos
Let's have some fun
vamos a divertirnos
And never change, not for anyone.
Y nunca cambies, por nadie.


Try not to miss me when I'm gone.
trata de no extrañarme cuando me valla
I sold my soul to the open road.
Vendí my alma al camino.


I live my life alone!
¡Vivo mi vida solo!
You won't find me
No me vas a encontrar
In the same spot, believe me.
En el mismo lugar, créeme
I could never stop.
No podría parar.
My life's turned upside down.
Mi vida se ha vuelto al revés.
Meet me out past those train tracks.
Encuentrame en esas pistas del tren.
I'm leaving and not coming back.
Me estoy yendo y no voy a volver.
You're right and I was wrong.
Tenías razón y yo no.


This town will be the downfall of us all.
Esta ciudad será nuestra decadencia.
I'm gonna need you
Te voy a necesitar
To try to follow along.
Para tratar de perseguirlo
I did the best that I could
Lo hice lo mejor que pude
To try to write you songs.
Tratar de escribir tu canciones
Now go tell them we sold out
Ahora ve, diles que nosotros lo vendimos
Like we're the ones who changed.
Cómo somos los que han cambiado.
I will not fear this
No temeré a eso


No not me and my sincerity!
¡No, no yo y mi sinceridad!
I sold my soul to the open road.
Vendí my alma al camino.
I live my life alone!
¡Vivo mi vida solo!
You won't find me
No me vas a encontrar
In the same spot, believe me.
En el mismo lugar, créeme
I could never stop.
No podría parar.
My life's turned upside down.
Mi vida se ha vuelto al revés.
Meet me out past those train tracks.
Encuentrame en esas pistas del tren.
I'm leaving and not coming back.
Me estoy yendo y no voy a volver.
You're right and I was wrong.
Tenías razón y yo no.


This town will be the downfall of us all.
Esta ciudad será nuestra decadencia.
Don't forget yourselves.
No se olviden ustedes mismos.
We made up our minds.
Construimos nuestras mentes
And we signed 3, 4, 5 on the dotted line!
Firmamos 3, 4, 5 en la línea punteada
Don't forget yourselves.
No se olviden ustedes mismos.
We made up our minds.
Construimos nuestras mentes


And we signed 3, 4, 5 on the dotted line!
Firmamos 3, 4, 5 en la línea punteada
You won't find me
No me vas a encontrar
In the same spot, believe me.
En el mismo lugar, créeme
I could never stop.
No podría parar.
My life's turned upside down.
Mi vida se ha vuelto al revés.
Meet me out past those train tracks.
Encuentrame en esas pistas del tren.
I'm leaving and not coming back.
Me estoy yendo y no voy a volver.
You're right and I was wrong.
Tenías razón y yo no.


You won't find me in the same spot, believe me.
no quieres encontrarme en el mismo anunció, creeme
I could never stop.
No podría parar.
My life's turned upside down.
Mi vida se ha vuelto al revés.
Meet me out past those train tracks.
Encuentrame en esas pistas del tren.
I'm leaving and not coming back.
Me estoy yendo y no voy a volver.
You're right and I was wrong.
Tenías razón y yo no.
This town will be the downfall of us all.
Esta ciudad será nuestra decadencia.
This town will be the downfall of us all.
Esta ciudad será nuestra decadencia.
Downfall of us all!
La caída de todos nosotros
Downfall of us all!
La caída de todos nosotros
Downfall of us all!
La caída de todos nosotros
Downfall of us all!
La caída de todos nosotros