Letras.org.es

ADept Carry the Weight letra traducida en español


ADept Carry the Weight Letra
ADept Carry the Weight Traduccion
THIS IS OUR LEGACY!
este es nuestro legado!


With the weight of the world
Con el peso del mundo
On our tired shoulders
Sobre nuestros hombros cansados
We refuse
Nos negamos
To live our lives in the dark
Vivir nuestras vidas en la oscuridad


What we leave behind us
Lo que dejamos atrás
Is another dead heart left to rot
¿Se deja otro corazón muerto para pudrirse?
I will remove compressions
Quitaré las compresiones


Let's divide the masses
Vamos a dividir las masas
To the ones to lead and
A los que lideran y
To the ones who simply follow
A los que simplemente siguen


WHO WILL LIVE FOR TOMORROW
quien vivirá para el mañana


We're turning back around
Estamos dando la vuelta
With strength for more path
Con fuerza para más camino
And lost the track of being free
Y perdió la pista de ser libre
I learnt to live that facing the sun
Aprendí a vivir que frente al sol
Shadows fall back behind me
Las sombras caen detrás de mí


We live our lives underneath the burning sky
Vivimos nuestras vidas debajo del
With the weight of the world
Con el peso del mundo
The weight of the world
El peso del mundo
On our tired shoulders
Sobre nuestros hombros cansados


This sun will rise
Este sol subirá
Keep piercing the sky
Sigue perforando el cielo
Don't close up your eyes
No cierre los ojos
We just seem blind forever
Solo parecemos ciegos para siempre
Just save for a new horizon
Sólo ahorrar para un nuevo horizonte
The stars will guide
Las estrellas guiarán
No matter when lives or our weight
No importa cuando la vida o nuestro peso


We'll live
Viviremos
No follow
No seguir


THE HEAVY EYES OF SORROW
los ojos pesados de la pena


We're turning back around
Estamos dando la vuelta
With strength for more path
Con fuerza para más camino
And lost the track of being free
Y perdió la pista de ser libre
I learnt to live that facing the sun
Aprendí a vivir que frente al sol
Shadows fall back behind me
Las sombras caen detrás de mí


We live our lives underneath the burning sky
Vivimos nuestras vidas debajo del
With the weight of the world
Con el peso del mundo
The weight of the world
El peso del mundo
On our tired shoulders
Sobre nuestros hombros cansados


We were down on the longest road for us
Estábamos en el camino más largo para nosotros
To keep track of who we want to be
Para hacer un seguimiento de quiénes queremos ser
When will we ever be free
¿Cuándo seremos libres?
with our heavy burden?
Con nuestra pesada carga?


Here we stand
Aquí estamos
At the top of the world
En la cima del mundo
With the weighting on back
Con la ponderación en la espalda
Together
Juntos
We are invincible
Somos invencibles


Here we stand
Aquí estamos
At the top of the world
En la cima del mundo
With the weighting on back
Con la ponderación en la espalda
Together
Juntos
We are invincible
Somos invencibles


SHOW THEM OUR STRENGTH
mostrándolos nuestra fuerza