Letras.org.es

Ariana Grande You're My Only Shorty letra traducida en español

Feat Iyaz

Ariana Grande You're My Only Shorty Letra
Ariana Grande You're My Only Shorty Traduccion
Last night was crazy, and today it's settin' in
Anoche estuvo loco, y el hoy hasta ahora se esta poniendo
Did you really mean it and could you say it again? oh, oh
¿Tú lo decías enserio? ¿y podrías decirlo de nuevo?
Even if you just say it over the phone (come on and make it real)
Aunque tu sólo lo dijeras por teléfono


Love makes me crazy, restless, dumb, and paranoid (oh, yeah)
Me vuelve loca, inquieta, boba y paranoica
But I'll take a chance on us and hope you don't destroy my heart
Pero me arriesgaré, escucharé espero que tu no destruyas mi corazón
Just give me one guarantee, I'm the only girl you see
Sólo dame una garantía, soy la única a la que tu ves
What you say, boy?
¿Qué dices chico ?


You're my only shorty
Tú eres mi único pequeño
You're my only shorty, yee yee yee
Tú eres mi único pequeño (eee)
I'm tellin' you the truth
Te estoy diciendo la verdad
Girl, it's only you
Niña eres sólo tú
You're my only, you're my only
Eres mi única, eres mi única
You're my only one and only
Eres mi única, eres mi única


You're my only shorty (am I your only shorty?)
Eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only shorty, yee yee yee (am I your only shorty?)
Eres mi única (¿soy tu única?)
I'm tellin' you the truth (oh-oh)
Te estoy diciendo la verdad (oh-oh)
Girl, it's only you (oh-oh)
Niña eres sólo tú
You're my only, you're my only (am I your only shorty?)
Eres mi única, eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only, you're my only shorty
Eres mí único, eres mi único pequeño


Every day and night, you got an open invitation (woah-oh)
Cada día y cada noche, tienes una invitación abierta
As long as I'm your one and only destination
Siempre y cuando sea tu única destinación
Fly with me, I'll be your fantasy
Siempre y cuando sea, tu única destinación


You're in demand, but baby, baby so am I
Estás en demanda, pero cariño, cariño, yo también
But if you're weak and try to sneak, I'll have to tell you bye-bye.
Pero si eres débil e intentas escabullirte, tendré que decirte adiós.
I'm a put you on the spot, am I your only girl or not?
Te he puesto en el lugar, ¿soy tu única niña o no?
What ya say, boy?
¿Qué dices chico?


You're my only shorty
Tú eres mi único pequeño
You're my only shorty, yee yee yee (am I your only)
Tú eres mi única pequeña, yee yee yee (¿soy tu única?)
I'm tellin' you the truth
Te estoy diciendo la verdad
Girl, it's only you
Niña eres sólo tú
You're my only, you're my only (am I your only)
Eres mi única, eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only one and only
Eres mi única, eres mi única


You're my only shorty (am I your only shorty?)
Eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only shorty, yee yee yee (am I your only shorty?)
Eres mi única (¿soy tu única?)
I'm tellin' you the truth (oh oh)
Te estoy diciendo la verdad (oh oh)
Girl, it's only you (oh oh)
Chica, eres sólo tú (oh oh)
You're my only, you're my only (am I your only shorty?)
Eres mi única, eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only, you're my only shorty
Eres mí único, eres mi único pequeño


See yeah back in the day I was trapped in a daze.
Vea sí de vuelta en el día que estaba atrapado en un aturdimiento.
Trying to run game, but I've actually changed.
Tratando de ejecutar el juego, pero en realidad he cambiado.
(Same Old!) When I see you passing, the passionate flames.
(¡La misma vieja!) Cuando te veo pasar, las llamas apasionadas.
Simple interaction is all that I crave.
La interacción simple es todo lo que anhelo.
I don't need agreement, and all the attention
No necesito un acuerdo, y toda la atención
Girl I need you, your love and affection.
Chica te necesito, tu amor y afecto.
Oh yeah, baby girl, did I mention?
Oh sí, nena, ¿lo mencioné?


You're my only shorty (am I your only shorty?)
Eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only shorty, yee yee yee (baby, come clean!)
Tú eres mi única pequeña, yee yee yee (nena, confiesa)
I'm tellin' you the truth (oh-oh)
Te estoy diciendo la verdad (oh-oh)
Girl, it's only you (oh-oh)
Niña eres sólo tú
You're my only, you're my only (am I your only shorty?)
Eres mi única, eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only one and only
Eres mi única, eres mi única


You're my only shorty (am I your only shawty?)
Tú eres mi única pequeña (¿soy tu única pequeña?)
You're my only shorty, yee yee yee (am I your only shorty?)
Eres mi única (¿soy tu única?)
I'm tellin' you the truth (oh-oh)
Te estoy diciendo la verdad (oh-oh)
Girl, it's only you (oh-oh)
Niña eres sólo tú
You're my only, you're my only (am I your only shorty?)
Eres mi única, eres mi única (¿soy tu única?)
You're my only, you're my only shorty
Eres mí único, eres mi único pequeño
Am I your only?
¿soy tu única?
Am I your only?
¿soy tu única?
Tell me, am I your only shorty? (yes, you are.)
Dime, ¿soy tú única pequeña? (Si, lo eres.)
Wanna hear you say, yeah (yes, you are.)
Quiero escuchar decirlo, si (Si, lo eres.)
Am I your only shorty
¿Soy tu única pequeña?