Letras.org.es

Asking Alexandria Closure letra traducida en español


Asking Alexandria Closure Letra
Asking Alexandria Closure Traduccion
One last time
Una ultima vez


Go
Vamos!


We're back again, you know we're not fucking around
Estamos de vuelta, y sabes que no estamos jugando
Got a bottle of jack in our hands, you tryna' keep up kid?
Tenemos una botella de Jack en las manos, Quieres Jugar ?
Let's see who hits the ground
Ya veremos quien cae al suelo primero !


We've drank the drinks, we've done the drugs, clearly we don't remember
Nos bebimos las bebidas, nos metimos las droga, claramente no recordamos nada
We've come so far, we've shown them all, without us you'd fall and fade away
Venimos de muy lejos a enseñarles que sin nosotros ustedes se desvanecen


They say it all breaks down to keeping your feet on the ground
Ellos te dicen que todo se viene abajo cuando mantienes los pies sobre la tierrra
My sole intention is keeping my head in the clouds
Mi unica intencion es mantener la cabeza en las nubes
They say that I can't last a day in the real world
Ellos dicen que no puedo durar ni un solo dia en el mundo real
I say you wouldn't survive one night in mine
Yo les digo que ellos no sobrevivirian una noche en el mio


Notorious and shit I wouldn't change it for the world
Notorio, soy una mierda, pero no lo cambiaria por todo el mundo
I'm infamous but damn you can't help but love this shit
Soy infame, no puedes ayudarme, pero amo esta mierda


Notorious and shit I wouldn't change it for the world
Notorio, soy una mierda, pero no lo cambiaria por todo el mundo
I'm infamous but damn you can't help but love this shit
Soy infame, no puedes ayudarme, pero amo esta mierda


You can't help but love this shit
No puedes ayudarme pero amo esta mierda


I'm everything we need make this scene what it should have been
Soy todo lo que necesitamos para hacer de esto lo que tendria que ser
Remember platinum albums, sold out stadiums, leave it to me
Recuerda albumes de platino, estadios llenos, dejamelo a mi
Let's tell the truth, not to be rude but we're all irrelevant
La verdad, no es por ser rudo pero todos somos irrelevantes
This music's dead with a bullet in it's head
Esta musica esta muerta con una bala en la cabeza


Let's wake it up
Despertemos
(Woah!)
(Wooaah!)
(Woah!)
(Wooaah!)


It's so insane, I'm so insane
Es tan demente, soy tan demente
Going insane, I'm so insane
Volviendonos dementes, soy tan demente
Leave it to me from here
Dejamelo ami desde aqui
Leave it to me from here
Dejamelo ami desde aqui