Letras.org.es

Asking Alexandria The Irony of Your Perfection letra traducida en español


Asking Alexandria The Irony of Your Perfection Letra
Asking Alexandria The Irony of Your Perfection Traduccion
One chance, one shot,
Una oportunidad, un disparo
one bullet in the back of my head,
Una bala en la parte posterior de mi cabeza
and it came from the bottom of your heart.
Y llegó desde el fondo de tu corazón.
You couldn't find the words to tell me,
No pudiste encontrar las palabras para decirme
so you went and found some bullets and shot me.
Asi que fuiste y encontraste algunas balas y me disparaste.
What better than the kiss of a 9mm
Que mejor beso que el de una 9mm
to promote the heartbreak?
Para promover el desamor?


Goodbye to the paramour notes,
Adios a las notas paramour
we used to be such a finely scripted romance,
Solíamos ser un romance tan finamente con guión
but now you're all alone in watching me drown
Pero ahora que estas sola mirándome ahogarme
in our last tragedy that you so proudly painted.
En nuestra última tragedia que orgullosamente has pintado.


Oh God, how the bullet meets my lung,
Oh dios, como la bala se reúne con mi pulmón
just like the love it takes my breath away.
Al igual que el amor me quita el aliento.


Oh God, well now its ended,
Oh dios, ahora que terminó
but the last laugh belongs to me; listen up,
La ultima risa me pertenece; escuchen
this is my bullet of envy.
Esta es mi bala de envidia.
This mess, the cracks in your heart,
Este desastre, las grietas en tu corazón


that's what you've created.
Eso es lo que has creado
This the heartache that only you've invented.
Este es el dolor que solo tu has inventado.


Oh God, how the bullet meets my lung,
Oh dios, como la bala se reúne con mi pulmón
just like the love it takes my breath away.
Al igual que el amor me quita el aliento.


You're pulling the trigger,
Estás apretando el gatillo
pacing the bullet against my heart,
Al ritmo de la bala en contra de mi corazón
screaming the point 4,
Gritando el punto 4
so I can have a head start to exit.
Asi puedo tener un buen comienzo para salir.
But I'll break back through with my bullet of envy,
Pero te voy a romper de nuevo a través de mi bala de la envidia
my bitter revenge before your sweet tragedy.
Mi venganza amarga antes de tu dulce tragedia.


Oh God, pull the trigger,
Oh dios, aprieta el gatillo
oh God, the pull of a trigger.
Oh dios, el tirón de un gatillo.
Say something more
Di algo más
to preach the sudden silence.
Para predicar el subito silencio
My last words before your
Mis últimas palabras antes de tu
gunshot
Disparo.