Letras.org.es

Bloc Party Sunday letra traducida en español


Bloc Party Sunday Letra
Bloc Party Sunday Traduccion
Heavy night, it was a heavy night
Una noche pesada, fue una nocha pesada
Feels like we've come back from the dead
Se siente como si acabamos de volver a la vida
Heavy night, it was a heavy night
Una noche pesada, fue una nocha pesada
I cannot remember what I said to anyone
No puedo recordar qué le dije a nadie


If we get up now, we can catch the afternoon
Si nos levantamos ahorita, podemos alcanzar la tarde
Watch the under-15's playing football in the park
Ver a los niños jugar fútbol en el parque
Let's sleep in St. Leonard's on this alcoholic day
Durmamos en St. Leonard en este día alcoholico
We're doing the best with what we've got
Estámos haciendo lo mejor que podemos con lo que tenemos


I love you in the morning
Te amo por la mañana
When you're still hungover
Cuando todavía tiene resaca
I love you in the morning
Te amo por la mañana
When you're still strung out
Cuando todavía estás intoxicada
I love you in the morning
Te amo por la mañana


I work hard all week, and so do you
Trabajo fuertemente toda la semana, y tú también
We deserve to let off some steam
Nos merecemos liberar el estrés
Less orthodox creeping
De forma poco convencional y lenta
We need to rage through this life
Necesitamos arrazar con esta vida


There might be ones who are smarter than you
Puede que haya gente más inteligente que tú
That have the right answers, that wear better shoes
Que tienen las respuestas correctas y que usan mejores zapatos
Forget about those melting icecaps
Olvídate de esos copos de nieve derritiéndose
We're doing the best with what we've got
Estámos haciendo lo mejor que podemos con lo que tenemos


I love you in the morning
Te amo por la mañana
When you're still hungover
Cuando todavía tiene resaca
I love you in the morning
Te amo por la mañana
When you're still strung out
Cuando todavía estás intoxicada


When I'm with you, I am calm
Cuando estoy contigo, estoy en paz
A pearl in your oyster
Como una perla en tu ostra
Head on my chest, a silent smile
Tu cabeza en mi pecho, una sonrisa silenciosa
A private kind of happiness
Una forma nuestra de felicidad


You see, giant proclamations
Verás, las grandes proclamaciones
Are all very well
Están bien y todo
But our love is louder than words
Pero nuestro amor habla más alto que las palabras


When I'm with you, I am calm
Cuando estoy contigo, estoy en paz
A pearl in your oyster
Como una perla en tu ostra
Head on my chest, a silent smile
Tu cabeza en mi pecho, una sonrisa silenciosa
A private kind of happiness
Una forma nuestra de felicidad


(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
When I'm with you, I am calm
Cuando estoy contigo, estoy en paz
(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
A pearl in your oyster
Como una perla en tu ostra


(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
Head on my chest, a silent smile
Tu cabeza en mi pecho, una sonrisa silenciosa
(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
A private kind of happiness
Una forma nuestra de felicidad


(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
When I'm with you, I am calm
Cuando estoy contigo, estoy en paz
(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
A pearl in your oyster
Como una perla en tu ostra


(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
Head on my chest, a silent smile
Tu cabeza en mi pecho, una sonrisa silenciosa
(I love you in the morning)
(Te amo por la mañana)
A private kind of happiness
Una forma nuestra de felicidad


I love you in the morning
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Te amo por la mañana
I love you in the morning
Te amo por la mañana