Letras.org.es

BTS SKIT : Expectation! letra traducida en español


BTS SKIT : Expectation! Letra
BTS SKIT : Expectation! Traduccion
Rap Monster: 일등 할수 있겠냐
Rap Monster: Primera Clase podría contar
Suga: Well, not getting caught up on being #1 or whatever, I really like the album
Suga: Bueno, no quedamos en el # 1 o lo que sea, realmente me gusta el álbum.
itself. The album is good. I like the song.
en sí. El álbum es bueno. Me gusta la canción.
Rap Monster: I can't be satisfied by the album now. We have to get #1.
Rap Monster: No estoy satisfecho con el álbum ahora. Nosotros tenemos que conseguir el #1.
Jin: Yeah.
Jin: Si.
J-Hope: Hey, but don't. have expectations.
J-Hope: Oye, pero no lo hagas. Tienen expectativas.
Rap Monster: No, but I… end up havin. expectations.
Rap Monster: No, pero yo... termino teniendo expectativas.
V: Me, me too.
V: Yo, yo también.
Jimin: As for me, I don't know what to think. Sungsoo(?)-ssaem told us before about
Jimin: En cuanto a mi, no se que pensar. Sungsoo(?)- ssaem nos dijo antes sobre.
how we started, and stuff. I don't know if I should really be hopeful or not. I don't
Como empezamos, y cosas. No sé si debería tener esperanza o no. Yo no
know what to think.
Se que pensar.
V: Honestly.
V: Honestamente.
J-Hope: I'm not expecting anything.
J-Hope: No espero nada.
V: To be honest, just because you say ‘Don't expect anything', doesn't mean we expect
V: Para ser honesto, sólo porque se dice 'no espero nada ", no significa que no esperamos
nothing.
nada
Jin: Yeah, me too. I just start being hopeful.
Jin: Sí, yo también. Acabo de empezar a tener esperanza.
Suga: Hey, out of the stuff I heard. wait, I'm saying the same thing as before… Really
Suga: Hey, de las cosas que escuché. Espera, estoy diciendo lo mismo que antes ... Realmente
I'm scared that we expect something and. get nothing.
Tengo miedo de que esperemos algo y al final no obtengamos nada.
J-Hope: Actually, the funny thing is that the songs that I didn't expect anything
J-Hope: En realidad, lo curioso es que las canciones que no esperaba nada
from got big… To be honest, I wasn't expecting much from ‘No More Dream'. Really.
de ser exitosas... Para ser honesto, no esperaba mucho de 'No More Dream'. De Verdad.
Suga: Wait, no, you-
Suga: Espera, no, tu-
Rap Monster: Just don't expect anything.
Rap Monster: Simplemente no esperes nada.
Suga: No, you said you got a feel for ‘No More Dream'.
Suga: No, dijiste que tienes una idea de 'No More Dream'.
V: You did say that in the beginning.
V: Lo dijiste al principio.
J-Hope: Well, it's impossible for me not to get a feel. I kind of feel for it'll
J-Hope: Bueno, es imposible para mí no tener una idea. Me siento como
do well or not do well…
si lo hiciera bien o no lo haría bien...
Rap Monster: What?
Rap Monster: ¿Qué?
J-Hope: I did say stuff like that, but I didn't expect anything big. Even N.O…
J-Hope: Yo dije cosas así, pero no esperaba nada grande. Incluso N.O...
V: Ah, N.O.
V: Ah, N.O.
Rap Monster: You had big expectations for N.O, huh?
Rap Monster: ¿Tenias grandes expectativas para N.O, eh?
J-Hope: Because we had that image at first and it kind of.
J-Hope: Debido a que teníamos esa imagen al principio y algo así.
Rap Monster: Had a good response.
Rap Monster: Tuvimos una buena respuesta.
J-Hope: Yeah, it got a good image, so I was hopeful.
J-Hope: Sí, tiene una buena imagen, así que tenia esperanzas.
V: So you had big expectations.
V: Así que tenías grandes expectativas.
J-Hope: But it kind of…
J-Hope: Pero es más o menos...
V: It totally-.
V: Es totalmente-.
J-Hope: I didn't expect anything for ‘Boy In Luv'.
J-Hope: No esperaba nada para 'Boy In Luv'.
V: It totally failed (still talking about N.O).
V: Fracasó totalmente (todavía hablando de N.O).
J-Hope: But I had a lot of expectations for ‘Danger'.
J-Hope: Pero tenía muchas expectativas para 'Danger'.
Jin: Hey, so do you have high expectations for this song?
Jin: Oye, ¿tienes grandes expectativas para esta canción?
J-Hope: Ah, I said I had none.
J-Hope: Ah, dije que no tenía ninguna.
Jin: Ah, great! Good, good, good!
Jin: ¡Ah, genial! ¡Bien bien bien!
Rap Monster: You're BTS' telepath, huh? Hey, just think that we're totally gonna
Rap Monster: Eres telepático en BTS, ¿eh? Oye, solo piensa que vamos
fail.
a fallar.
Jin: Yeah. Just totally.
Jin: Sí. Totalmente.
J-Hope: Our odd-numbered releases do well.
J-Hope: Nuestras versiones impares lo hacen bien.
Jungkook: Ah, but can underage people also file for tax deductions?
Jungkook: Ah, pero ¿Las personas menores de edad también pueden solicitar deducciones fiscales?
V: What are you talking about?
V: ¿De qué estás hablando?
Suga&Rap Monster (at the same time.): What are you talking about? Why are you suddenly
Suga y Rap Monster (al mismo tiempo.): ¿De qué estás hablando? ¿Por qué de repente
saying that? Why? Why do you want to know?
dices eso? ¿Por qué? ¿Por qué quieres saber?
Jungkook: Ah. the outro.
Jungkook: ¡Ah! El outro
V: Hey, I wrote (…??) Rap Monster: Are you saying because you wrote, you're gonna
V: Hey, escribí (... ??) /Rap Monster: ¿Estás diciendo que porque escribiste, vas a
get some profit?
obtener algún beneficio?
J-Hope: You're so young, and you're already…
J-Hope: Eres tan joven y ya estás...
Jin: You 19-year-old. You're already…
Jin: Tienes 19 años. Estas listo…
Rap Monster: You're saying you're gonna start getting the copyright fees, huh?
Rap Monster: Estás diciendo que vas a empezar a obtener los derechos de autor, ¿eh?
Jungkook: I'm not gonna get allowances from my parents anymore.
Jungkook: No voy a obtener subsidios de mis padres más.
Jin: Ah, this kid…
Jin: Ah, este chico...


Rap Monster: Why are you going to file for tax deductions?
Rap Monster: ¿Por qué vas a solicitar deducciones fiscales?
Jungkook: Ah, honestly, it doesn't really matter…
Jungkook: Ah, honestamente, en realidad no importa...
Suga: You can only file for tax deductions when you make some money… Jungkook: To
Suga: Sólo puedes solicitar deducciones de impuestos cuando haces algo de dinero...
be honest, I was talking to my dad on the phone and he brought tax deductions up.
Jungkook: Para ser honesto, estaba hablando con mi padre por teléfono y él trajo el tema de deducciones de impuestos.
J-Hope: This month-
J-Esperanza: Este mes-
Rap Monster: Ah, because you wrote the, your father said you have to file for tax
Rap Monster: Ah, porque tu escribiste el, tu padre dijo que tienes que pedir deducciones
deductions?
fiscales?
Jungkook: No, no!
Jungkook: No, no!
Rap Monster: Your father said so! Father!
Rap Monster: ¡Tu padre lo dijo! ¡Padre!
Suga: We don't make any money!
Suga: ¡No ganamos dinero!
J-Hope: Jungkook's dad!
J-Hope: ¡El padre de Jungkook!
Jungkook: No, no, I'm not saying I have to file for tax deductions-
Jungkook: No, no, no estoy diciendo que tengo que presentar una solicitud de deducciones fiscales
Please credit jenny-will@tumblr
Por favor, crédito jenny-will @ tumblr