Letras.org.es

Cradle of Filth Devil Woman letra traducida en español


Cradle of Filth Devil Woman Letra
Cradle of Filth Devil Woman Traduccion
I've had nothing but bad luck
No he tenido más que mala suerte
Since the day I saw the cat at my door
Desde el día en que vi al gato en mi puerta
So I came into you, sweet lady
Así que entré en ti, dulce señora
Answering your mystical call
Responder a su llamada mística
Crystal ball on the table
Bola de cristal en la mesa
Showing the future, the past
Mostrando el futuro, el pasado
Same cat with them evil eyes
El mismo gato con ellos, ojos malvados
And I knew it was a spell she cast
Y sabía que era un hechizo que lanzó


She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you
Ella te va a conseguir
She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo


She? s gonna get you from behind
Ella te va a atrapar por detrás


Give me the ring on your finger
Dame el anillo en tu dedo
And let me see the lines on your hand
Y déjame ver las líneas en tu mano
Well, I can see me a tall dark stranger
Bueno, puedo verme un extraño oscuro alto
Giving you what you hadn? t planned
Darte lo que no habías planeado
I drank the potion she offered me
Bebí la poción que me ofreció
I found myself on the floor
Me encontré en el suelo


Then I looked in those big green eyes
Entonces miré en esos grandes ojos verdes
And I wondered what I? d come there for
Y me preguntaba lo que yo? Vengo a por


She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you
Ella te va a conseguir
She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica


With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you from behind
Ella te va a atrapar por detrás


If you? re out on a moonlit night
Si estás en una noche de luna
Be careful of them neighborhood strays
Tenga cuidado de los vecinos de barrio
Of a lady with long black hair
De una señora con el pelo negro largo
Tryin' to win you with her feminine ways
Trata de ganar con sus maneras femeninas


Crystal ball on the table
Bola de cristal en la mesa
Showing the future, the past
Mostrando el futuro, el pasado
The same cat with them evil eyes
El mismo gato con ellos, ojos malvados
You'd better get out of there fast
Será mejor que salgas de allí rápido


She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you
Ella te va a conseguir
She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you
Ella te va a conseguir
She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you
Ella te va a conseguir
She's just a devil woman
Ella es sólo una mujer diabólica
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer del diablo
She's gonna get you
Ella te va a conseguir