Letras.org.es

Cradle of Filth The 13th Caesar letra traducida en español


Cradle of Filth The 13th Caesar Letra
Cradle of Filth The 13th Caesar Traduccion
[Gilles de Rais:]
Gilles De Rais
Oh how my rampant desire
¡Oh! ¿Cómo mi enorme deseo
Ripped from the presence of God
Arrancado de la presencia de Dios
Now hunger like a beast
Ahora está hambriento como una bestia
For the knowledge of evil
Por el conocimiento del mal?


When Joan was burnt
Cuando Juana fue quemada
He knew malevolence
Él conoció la malevolencia
At the heart of all
En el corazón de todos
A cold and jagged abyss bled of sense
Un frío y escarpado abismo sangró la sensación
The throne he earned
El trono que él obtuvo
Through God's benevolence
A través de la benevolencia de Dios
Started his own fall
Comenzó su propia caída
Clothing ragged dogma in his own magnificence
Vestiendo un raído dogma en su propia magnificencia


Here the stench, the gold events
He aquí la peste, los maravillosos eventos
The bold inventions of the will
Las perversas invenciones del albedrío
Luxuries and splendors past the ken of mortal men
Lujos y placeres más allá de la conciencia de los hombres mortales
Every wanton bent desire went fulfilled
Cada extravagante capricho fue concedido


A Daemon sat upon the top of the world
Un demonio se asentó en la cima del mundo
Like a Herod over Genesis
Como Herodes sobre el Génesis
They sang hosannas as his banners unfurled
Ellos cantaron hosannas mientras los estandartes de él se extendían
Kissing terrors with paralysis
Besando terrores con parálisis


His brash canvas insulted the view
Sus descarados lienzos insultaban la vista
moving heaven and earth to please the
Moviendo el cielo y la tierra para complacer a las
Tumultitudes, whom his strange retinue drew
Multitudes, a quienes atrajo la extraña rutina de él
To assert the thirteenth Caesar
Para imponer al Treceavo César


The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Ichor kicked inside his veins
El icor llamada dentro de sus venas
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
War was licked, for shame
La guerra fue besada por la vergüenza
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Sicker, but just as vain
Más enfermo, pero igual de vanal
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Gilles De Rais
Gilles De Rais


When Joan was burnt
Cuando Juana fue quemada
He knew malevolence
Él conoció la malevolencia
At the heart of all
En el corazón de todos
He swore henceforth he would serve evil alone
Juró que de ahora en adelante serviría únicamente al mal


Here the stench, the gold events
He aquí la peste, los maravillosos eventos
The insurrection of his will
La insurrección de su voluntad
Theatre and feasts past the ken of mortal men
Teatro y banquetes más allá de la conciencia de hombres mortales
Every wanton bent desire went fulfilled
Cada extravagante capricho fue concedido


A Daemon sat upon the top of the world
Un demonio se asentó en la cima del mundo
Like a Herod over Genesis
Como Herodes sobre el Génesis
Devils sang hosannas as his banners unfurled
Demonios cantaron hosannas mientras los estandartes de él se extendían
Striking terror into menaces
Golpeando con terror a las amenazas


The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Ichor kicked inside his veins
El icor llamada dentro de sus venas
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
War was licked, for shame
La guerra fue besada por la vergüenza
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Sicker, but just as vain
Más enfermo, pero igual de vanal
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Gilles De Rais
Gilles De Rais


Suetonius and Ovid
Suetonio y Ovidio
Filled his moonstruck dreams
Llenaron sus monstruosos sueños
With the purple of Rome
Con el púrpura de Roma


His Venus of arena-blood was dead
Su Venus de sangre combativa estaba muerta
And he was storming home
Y él estaba atacando su hogar


The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Ichor kicked inside his veins
El icor llamada dentro de sus venas
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
War was licked, for shame
La guerra fue besada por la vergüenza
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Sicker, but just as vain
Más enfermo, pero igual de vanal
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Gilles De Rais
Gilles De Rais


The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Ichor kicked inside his veins
El icor llamada dentro de sus venas
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
War was licked, for shame
La guerra fue besada por la vergüenza
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Sicker, but just as vain
Más enfermo, pero igual de vanal
The thirteenth Caesar
El Treceavo César
Gilles De Rais
Gilles De Rais