Letras.org.es

Dance Gavin Dance Man of the Year letra traducida en español


Dance Gavin Dance Man of the Year Letra
Dance Gavin Dance Man of the Year Traduccion
Eyes down don't you gaze on others
Ojos abajo no te fijes en los demas (No traduzcan canciones con Google Translate, dios.)
Pay no mind to hopeful lovers
No le hagas caso a los amantes esperanzados
Promise to be faithful when you go, go, go, go
Promete ser fiel cuando te vayas, vayas, vayas, vayas
Don't be alarmed to discover
No te alarmes al descubrir
Siren songs can pull you under
Canciones de sirenas pueden arrastrarte
Promise to be faithful when you go, go, go, go
Promete ser fiel cuando te vayas, vayas, vayas, vayas


On the seas of mass temptation
En los mares de tentación masiva
Keep your course of moderation
Mantén tu curso de moderación
Promise to be faithful when you go, go, go, go
Promete ser fiel cuando te vayas, vayas, vayas, vayas
And if you prove a lying coward
Y si atrapas a un cobarde mentiroso
Feel the wrath of higher powers
Siente la ira de poderes superiores
Promise to be faithful when you go, go, go, go
Promete ser fiel cuando te vayas, vayas, vayas, vayas
Go, go, go, go, go
Ve, ve, ve, ve, ve


Fade
Desvanece
Writhe, crash, peel
Retuerce, choca, pela
I'm feeling it, the feel of it, the wheel can turn, the wick is lit
Lo estoy sintiendo, la sensación de ello, la rueda puede girar, la mecha esta encendida
I feel like something before I feel like nothing
Me siento como algo antes de que me sienta como nada


Crawling through the clouds that morph into mouths
Arrastrandome por las nubes que se transforman en bocas
Agree to be swallowed, ignore being hollowed out
Esta de acuerdo en ser tragado, ignora ser desahullado


Facilitate the power trip
Facilita el viaje de energía
I like to watch you deal with it
Me gusta verte tratar con ello
Savor every little bit of knowledge you obtain
Saborea cada pizca de conocimiento que obtengas


Don't you hurt me again
No me hagas daño de nuevo
Pride, feed me pride, I'm fiending
Orgullo, alimentame el orgullo, estoy deprimido
My mind and my body won't be able to take the pain (You can never ever diss on this dick, you can barely even write this shit)
Mi mente y mi cuerpo no sera capas de tomar el dolor (nunca se puede disolver en este pito, que apenas puede escribir esta mierda)
I'd rather you were dead (More, give it more conejo)
Preferiría que estuvieras muerto (mas, dale mas conejo)
Than lying, cheating, draining my patience away (Feed it pieces, make it sleepy)
A que mintieras, engañes, drenes mi paciencia (alimentale pedazos, hazla soñolienta)


Eyes down, don't you gaze on others
Ojos abajo no te fijes en los demás
Pay no mind to vicious lovers (I think you're perfect, I'm worth it, yeah I deserve to be a servant)
No le hagas caso a los amantes viciosos (creo que eres perfecto, yo lo merezco, si, meresco ser sirviente)
When you go, go, go, go
Cuando vayas, vayas, vayas, vayas


Act so blind to rediscover
Actua tan ciego al descubrimiento
Siren songs can pull you under (I think you're perfect, I'm worth it, yeah I deserve to be a servant)
Canciones de sirenas pueden tirar de ti (creo que eres perfecto, yo lo merezco, si, merezco ser un sirviente)
When you go, go, go, go, go
Cuando te vayas, vayas, vayas, vayas


Say I'm worth it
Di que lo valgo
I'm your person
Soy tu persona
So well versed in
Tan bien versado
I'll immerse in you
Me sumergiré en ti


Filled with regret
Lleno de arrepentimiento
Alone in the end
Solo al final
Barely a man
Apenas un hombre
I ran from every decision
Corri de cada decisión


Not about to justify, don't sympathize with my meltdown
No estoy apunto de justificar, no simpatices con mi colapso
Not about to justify, don't sympathize with my meltdown
No estoy apunto de justificar, no simpatices con mi colapso
I don't need a friend I'd rather keep it all to myself now
No necesito un amigo prefiero mantener todo para mi ahora
'Cause it's hard enough to follow up the fees of my self-doubt
Por que ya es suficientemente dificil seguir las cuotas de mis propias dudas


I had it all in the palm of my hand
Lo tenía todo en la palma de mi mano
Don't have the time to start over again
No tengo tiempo para empezar de nuevo
I had it all in the palm of my hand
Lo tenía todo en la palma de mi mano
Ran out of time now it's over again
El tiempo se me acabó, todo se terminó de nuevo


Dive through the heart of a demon
Bucea a través del corazón de un demonio
Shine a light on my kingdom portrait
Brilla una luz en mi retrato del reino
Fly straight over the pieces of you
Vuela directamente sobre las piezas de ti
Suck sludge straight through the straw I need you
Chupa el lodo directamente a través de la pajilla, te necesito


Fade
Desvanece
Fade
Desvanece
Fade
Desvanece
Fade
Desvanece
Fade into the grave
Desvanece hacia la tumba