Letras.org.es

Destiny's Child Girl letra traducida en español


Destiny's Child Girl Letra
Destiny's Child Girl Traduccion
Take a minute girl, come sit down and tell us what's been happening
Tomate un minuto chica, ven siéntate y dinos ¿qué es lo que ha pasado ?
In your face I can see the pain, don't you try to convince us that you're happy
En tu cara puedo ver el dolor, no trates de convencernos que estas feliz.
We've seen this all before, but he's taking advantage of the passion
Hemos visto todo esto antes, pero él está aprovechándose de la pasión.
Because we've come too far for you to feel alone
Porque hemos llegado demasiado lejos para que te sientas sola.


You don't let him walk over your heart, I'm telling you
No le dejes acabar con tu corazón, te lo digo.
Girl, I can tell you've been crying and you needing somebody to talk to
Chica, puedo decirte que has llorado y necesitas a alguien para hablarlo.
Girl, I can tell he's been lying and pretending that he's faithful and he loves you
Chica, puedo decirte que él pretende fingir ser fiel y que te ama.
Girl, you don't have to be hiding, don't you be ashamed to say he hurt you
Chica, no tienes que esconderte, no te avergüences al decir que te hirió


I'm your girl, you're my girl, we your girls
Soy tu amiga, tú eres mi amiga, nosotras somos tus amigas.
Don't you know that we love you
No sabes que te amamos?
See, what y'all don't know about him is I can't let him go because he needs me
Verán, que todas ustedes no saben como es él, pero no puedo dejarlo porque él me necesita.
It ain't really him, it's stress from his job and I ain't making it easy
No es realmente él, esta estresado por su trabajo y no es fácil.


I know you see him bugging most of the time
Sé que lo ves molesto la mayor parte del tiempo
But I know deep inside, he don't mean it
Pero se en lo profundo, él no lo dice en serio.
It gets hard sometimes but I need my man, I don't think y'all understand, I'm telling ya
Es dificil a veces, pero necesito mi hombre, no creo que todas entiendan, estoy diciendo...
Girl, I can tell you've been crying and you needing somebody to talk to (We understand, don't be ashamed of your friend)
Chica, puedo decirte que has llorado y necesitas a alguien para hablarlo. (Entendemos, no estamos fingiendo ser tus amigas)


Girl, I can tell he's been lying and pretending that he's faithful and he loves you (I can tell he's been lying to you, he's not good for you)
Chica, puedo decirte que él pretende fingir ser fiel y que te ama. (Puedo decirte que te esta engañando, el no es bueno para ti)
Girl, you don't have to be hiding, don't you be ashamed to say he hurt you
Chica, no tienes que esconderte, no te avergüences al decir que te hirió
I'm your girl, you're my girl, we your girls
Soy tu amiga, tú eres mi amiga, nosotras somos tus amigas.
Don't you know that we love you
No sabes que te amamos?


Girl, I can tell you've been crying (Oh girl, I can tell you been crying)
Chica, puedo decirte que has llorado (Oh, chica puedo decirte que tu has llorado)
And you needing somebody to talk to (I can see it in your eyes)
Y necesitas a alguien para hablarlo (Puedo verlo en tus ojos)
Girl, I can tell he's been lying (I can tell hes been lying)
Chica, puedo decirte que él pretende fingir (Puedo decir que esta fingiendo)
And pretending that he's faithful and he loves you (I can see it in you)
Que es fiel y que te ama (Lo puedo ver en ti)


Girl, you don't have to be hiding (I know what your feeling girl)
Chica, no tienes que esconderte (Yo se que sientes, chica)
Don't you be ashamed to say he hurt you
No te avergüences al decir que te hirió
I'm your girl, you're my girl, we your girls
Soy tu amiga, tú eres mi amiga, nosotras somos tus amigas.
Don't you know that we love you
No sabes que te amamos?
Girl, take a good look at yourself
Chica, mirate bien
He got you going through hell
Él te está pasando por un infierno.
We ain't never seen ya down like this
Nunca vimos algo como esto.


What you mean, you don't need us to help
A que te refieres, no nos necesitas para ayudar.
We known each other too well
Nos conocemos muy bien
I'm your girl, you're my girl, we your girl
Yo soy tu amiga, tu eres mi amiga, nosotras somos tus amigas
And don't you know that we love you
Y sabes que nosotras te amamos.


Girl, I can tell you've been crying and you needing somebody to talk to
Chica, puedo decirte que has llorado y necesitas a alguien para hablarlo.
Girl, I can tell he's been lying and pretending that he's faithful and he loves you (I been knowin' you since you was ten, you cannot hide from your friends, girl)
Chica, puedo decirte que él pretende fingir ser fiel y que te ama (Yo te conozco desde que tenía diez, no puedes esconderte de tus amigas, chica.)
Girl, you don't have to be hiding, don't you be ashamed to say he hurt you
Chica, no tienes que esconderte, no te avergüences al decir que te hirió
I'm your girl, you're my girl, we your girls
Soy tu amiga, tú eres mi amiga, nosotras somos tus amigas.
Don't you know that we love you
No sabes que te amamos?
Girl, I can tell you've been crying and you needing somebody to talk to
Chica, puedo decirte que has llorado y necesitas a alguien para hablarlo.
Girl, I can tell he's been lying and pretending that he's faithful and he loves you
Chica, puedo decirte que él pretende fingir ser fiel y que te ama.
Girl, you don't have to be hiding, don't you be ashamed to say he hurt you
Chica, no tienes que esconderte, no te avergüences al decir que te hirió
I'm your girl, you're my girl, we your girls
Soy tu amiga, tú eres mi amiga, nosotras somos tus amigas.
Don't you know that we love you
No sabes que te amamos?