Letras.org.es

Eminem Won't Back Down letra traducida en español

Feat P!nk

Eminem Won't Back Down Letra
Eminem Won't Back Down Traduccion
You can sound the alarm
Puede sonar la alarma
You can call out your guards
Puedes llamar a tus guardias
You can fence in your yard
Usted puede cercar en su yarda
You can pull all the cards
Puedes tirar todas las cartas


But I won't back down, oh, no
Pero no voy a retroceder, oh, no
I won't back down, oh, no
No voy a retroceder, oh, no


Cadillac Sevilles, Coupe De Villes
Cadillac Sevilles, Coupe De Villes
Brain dead rims, yeah, stupid wheels
Llantas muertas de cerebro, sí, estúpidas ruedas
Girl, I'm too for real, lose your tooth and nails
Chica, estoy demasiado de verdad, perder tus dientes y uñas
Try to fight it, try to deny it
Trate de luchar contra ella, intente negarla


Stupid you will feel, what I do, I do at will
Estúpido te sentirás, lo que hago, lo hago a voluntad
Shooting from the hip, yeah boy shoot to kill
Disparos desde la cadera, sí chico disparar para matar
Half a breath left on my death bed
Me quedé medio suspiro en mi lecho de muerte
Screaming F that yeah super Ill
Gritando F que sí súper mal


Baby, what the deal, we can chill
Bebé, qué trato, podemos relajarnos
Split half a pill and a happy meal, fuck a stank slut
Dividir la mitad de una píldora y una comida feliz, mierda una puta puta
I cut my toes off and step on the receipt before I foot the bill
Me corté los dedos de los pies y pisar el recibo antes de que yo pague la factura
Listen garden tool don't me introduce you to my power tool
Escucha la herramienta de jardín no te presento a mi herramienta eléctrica
You know the fucking drill
Ya sabes el jodido taladro


How you douche bags feel knowing you're disposable?
¿Cómo se sienten las bolsas de ducha sabiendo que usted es desechable?
Summers eve Massengill
Veranos vespertinos Massengill
Shady's got the mass appeal, baby, crank the shit
Shady tiene la apelación masiva, nena, manivela la mierda
'Cause it's your God damn jam
Porque es tu maldita mermelada de Dios
You say that you want your punchlines a little more compact
Usted dice que quiere que su punchlines un poco más compacto
Well, shawty, I'm that man
Bueno, shawty, soy ese hombre


These other cats ain't metaphorically where I'm at man
Estos otros gatos no son metafóricamente donde estoy en el hombre
I gave Bruce Wayne a Valium and said
Le di a Bruce Wayne un Valium y le dije
Settle ya fuckin ass down I'm ready for combat, man
Settle ya fuckin culo hacia abajo Estoy listo para el combate, el hombre
Get it calm Batman?
¿Tranquilizar a Batman?


Nah, ain't nobody whose as bomb and as nuts
Nah, no es nadie cuyo como bomba y como frutos secos
Lines are like mum's cat scans
Las líneas son como las exploraciones del gato de la mamá
Cause they fucking dope bananas, honey I applaud that ass
Porque ellos follan los plátanos de la droga, miel Aplaudo ese asno
Swear to God man these moms can't dance, ma show 'em how it's done
Juro por Dios que estas mamás no pueden bailar, muéstrame cómo se hace
Spazz like a goddamn Tas, yeah
Spazz le gusta a Dios demonios tas, si


You can sound the alarm
Puede sonar la alarma
You can call out your guards
Puedes llamar a tus guardias
You can fence in your yard
Usted puede cercar en su yarda
You can pull all the cards
Puedes tirar todas las cartas


But I won't back down, oh, no
Pero no voy a retroceder, oh, no
I won't back down, oh, no
No voy a retroceder, oh, no


Girl, shake that ass like a donkey with Parkinsons
Chica, sacuda ese culo como un burro con Parkinsons
Make like Michael J Fox in the jaws playin' with a etch a sketch
Hacer como Michael J Fox en las mandíbulas jugando 'con un grabado de un bosquejo
Betcha that you'll never guess who's knocking at your door
Betcha que nunca adivinar quién está llamando a su puerta
People hit the floors
La gente golpea los pisos


Yeah, tonight ladies, you gon get divorced
Sí, esta noche, señoras, tú vas a divorciarte
Girl, forget remorse, I'ma hit you broads with
Chica, olvídate del remordimiento, yo te golpe
Chris's paws like you pissed him off
Las patas de Chris como si lo hubieses molestado
Talented with the tongue muthfucker
Talentoso con la lengua muthfucker


You ain't gotta lick in yours
No tienes que lamer en la tuya
Hittin' licks like I'm robbin' liquor stores
Hittin 'lame como soy robbin' tiendas de licores
Makin' cash registers shit their draws
Creando 'cajas registradoras mierda sus sorteos
Think you spit the raw, I'm an uncut slab of beef
Creo que escupir la cruda, soy una losa sin cortar de carne de vacuno
Laying on your kitchen floor
Acostado en el piso de su cocina


Other words I'm off the meat rack, bring the beat back
Otras palabras Estoy fuera del estante de carne, trae el golpe de vuelta
Bring me two extension chords
Traeme dos extensiones
I'mma measure my dick, shit, I need 6 inches more
Yo soy medir mi polla, mierda, necesito 6 pulgadas más
Fuck, my dick's big, bitch
Joder, mi polla grande, perra


Need I remind you that I don't need the fucking swine flu
Necesito te recuerdo que no necesito la puta gripe porcina
To be a sick pig
Ser un cerdo enfermo
you're addicted I'm dope
Eres adicto, soy droga
I'm the longest needle around here
Soy la aguja más larga aquí
Need a fix up I'm the big shot, get it dicks nuts
Necesito un arreglo para arriba Soy el tiro grande, consigo las tuercas de los penes


Your just small boats little pricks
Tus pequeños piquetes pequeños
Girl you think that other pricks hot
Chica que piensas que otros pinchazos caliente
I'll drink gasoline and eat a lit match
Tomaré gasolina y comeré un fósforo encendido


'Fore I sit back and let 'em get hot
'Por delante me siento y los dejo calentar
Better call the cops on 'em quick fast
Mejor llame a los policías rápidamente
Shady's right back on your bitch ass
Shady está de vuelta en tu culo
White trash with half a six pack in his hatchback
Basura blanca con la mitad de un paquete de seis en su hatchback
Trailer hitched attached to the back
Remolque atado en la parte trasera


(Dispatch)
(Envío)
You can sound the alarm
Puede sonar la alarma
You can call out your guards
Puedes llamar a tus guardias
You can fence in your yard
Usted puede cercar en su yarda


You can pull all the cards
Puedes tirar todas las cartas
But I won't back down, oh, no
Pero no voy a retroceder, oh, no


I won't back down, oh, no
No voy a retroceder, oh, no
Bitch, am I the reason that your boyfriend stopped rapping
Perra, soy la razón por la que tu novio dejó de rap
Does a bird chirp?
¿Un pájaro chirrido?
Does Lil Wayne slurps syrup 'til he burps and smokes purp?
¿Lil Wayne sorbe jarabe 'hasta que eructa y fuma hierba?
Does a word search gets circles wrapped around it like
¿Una búsqueda de palabra obtiene círculos alrededor de ella como
You do when I come through, I'd like you to remind yourself
Lo haces cuando paso, quisiera que te recordases
Of what the fuck I can do when I'm on the mic
De qué carajo puedo hacer cuando estoy en el micrófono


Or your the kind of girl that I can take a liking to
O su el tipo de chica que me puede tomar un gusto a
Psych I'm spiking you like a football
Psych Estoy te pinchando como un fútbol
Been this way since I've stood a foot tall
He estado así desde que me he levantado un pie de altura
You're a good catch with a shitty spouse
Eres una buena trampa con un cónyuge de mierda


Pretty mouth and a good jaw
Bastante boca y buena mandíbula
Gimme good brain
Dame buen cerebro
Watch the wood grain, don't want no cum stain
Ver el grano de madera, no quiero ninguna mancha cum
Bitch, you listening tryna' turn me down
Perra, escuchas intentar 'me rechazan
Slut I'm talking to you, turn me back up
Puta Estoy hablando contigo, dame vuelta
Are you insane tryna talk over me in the car
¿Estás loco intentando hablar de mí en el coche
Shut the fuck up while my shits playin'
Cierra la mierda mientras mis mierdas juegan '
I'ma shit stain on the underwear of life
Soy una mancha de mierda en la ropa interior de la vida
What's the saying? Where there's thunder there's lightening
¿Qué dicen? Donde hay trueno hay relámpago
And they say that it never strikes twice in the same place
Y dicen que nunca golpea dos veces en el mismo lugar
Then how the fuck have I been hit six times
Entonces cómo diablos he sido golpeado seis veces
In three different locations on four separate ocassions?
En tres lugares diferentes en cuatro ocasiones diferentes?
And you can bet your stanking ass
Y usted puede apostar su culo apestoso
That I've come to smash everything in my path
Que he venido a aplastar todo en mi camino
Fork was in the road took the pyschopath
Tenedor estaba en el camino tomó el psicópata
Poison ivy wouldn't have me thinking rash
La hiedra venenosa no me haría pensar en erupción cutánea
So hit the dance floor, cutie
Así que golpeó la pista de baile, cutie
While I do my duty on this microphone
Mientras hago mi deber en este micrófono
Shake your booty shawty I'm the shit
Sacuda su botín shawty Soy la mierda
Why you think Proof used to call me Doodi
Por qué piensas que la Prueba me llamaba Doodi
You can sound the alarm
Puede sonar la alarma
You can call out your guards
Puedes llamar a tus guardias
You can fence in your yard
Usted puede cercar en su yarda
You can pull all the cards
Puedes tirar todas las cartas
But I won't back down, oh, no
Pero no voy a retroceder, oh, no
I won't back down, oh, no
No voy a retroceder, oh, no