Letras.org.es

Epica Blank Infinity letra traducida en español


Epica Blank Infinity Letra
Epica Blank Infinity Traduccion
Trying to keep myself afloat upon this stream
Tratando de mantenerme a flote en esta corriente
But a thought is pulling me down
pero un pensamiento me tira hacia abajo
Pulling me all the way down
tira de mi todo el camino hacia abajo


We are wandering towards a blank infinity
Estamos vagando hacia un infinito en blanco
And extinguishing will now be the only way
y la extinción ahora será el unico camino
to diminish your sins
para disminuir sus pecados
This vortex can't be filled up again
este vortice no puede ser llenado de nuevo
A hole in space and time
un agujero en el espacio y el tiempo


Do you cry to the heaven's high
¿Le lloras a lo alto del cielo
when you're confined in here?
cuando estas encerrado aquí?
Do you not ever wonder
¿Nunca te preguntas
why these leaden tears will never dry?
por que estas lágrimas de plomo nunca se sacarán?
They'll leave behind so many shadows in my mind
dejarán tantas sombras en mi mente


High in the sky, all of the clouds are passing by
en lo alto del cielo, todas las nubes están pasando por
Wait for this storm, wait for the rain
Espera la tormenta, espera la lluvia
and wait for the tears to fall down on me
y espera a que las lágrimas caigan sobre mí


Do you cry to the heaven's high
¿Le lloras a lo alto del cielo
when you're confined in here?
cuando estas encerrado aquí?
Do you not ever wonder
¿Nunca te preguntas
why these leaden tears will never dry?
por que estas lágrimas de plomo nunca se sacarán?
They'll leave behind so many shadows
dejarán tantas sombras


Living in me, living in all the memories in my life
Viviendo en mi, viviendo en todos los recuerdos de mi vida
Do you wonder why
te preguntas por que
These tears never dry
estas lágrimas nunca se secan
Time forced into life
tiempo forzado en la vida


Living in my mind
viviendo en mi mente


Can we ever find a way in this labyrinth without end?
¿Podemos alguna vez encontrar un camino en este laberinto sin fin?


Labyrinth has no end
El laberinto no tiene fin
Which turn should I take?
¿Que rumbo debo tomar?
Left or right?
izquierda o derecha?
Should I stay?
debería quedarme?


Should I be the one?
debería ser el único?
Do you cry to the heaven's high
¿Le lloras a lo alto del cielo
When you're confined in here?
cuando estas encerrado aquí?
Do you not ever wonder why
Nunca te preguntaste el por qué
This leaden tears will never dry
estas lágrimas de plomo nunca secaran
They leave behind so many shadows
Dejan muchas sombras
This substance in time forced into life
Esta sustancia en el tiempo forzada en mi vida
Still exists because it's here
todavía existe por que está aqui
living in me, living in all the memories, in my life
viviendo en mi, viviendo en todas las memorias en mi vida
Lost inside blank infinity
perdido dentro del infinito en blanco