Letras.org.es

EXO What If.. letra traducida en español


EXO What If.. Letra
EXO What If.. Traduccion
서로 바라보는 시선
Miradas que se ven mutuamente
서로 바라보는 시선
Miradas que se ven mutuamente
하나 남아버린 시선
Una mirada aún permanece


Oh, 많이 행복해 보여 행복해 보여 슬프도록 아름다운 널 보면
Oh, luces bastante feliz, bastante feliz. Te vez tan hermosa y yo tan lamentable
그가 싫지는 않아 싫지는 않아 너를 천사처럼 웃게 하니까
Sin embargo no lo desprecio, no lo desprecio, debido a que él te hace sonreír como un ángel


(Oh oh yeah) 꺼내기 전에 이젠 비밀처럼 되어버린 말
(Oh oh sí) Palabras que se convirtieron en un secreto antes de decirlas
(Oh oh yeah) 난 그래선 안 된다는 것
(Oh, oh, si) Ese es el motivo por el que no te mostré mi verdadero yo


서로 마주보는 시선 둘
Dos miradas que se contemplan mutuamente
하나 남은 시선 길을 잃은 시선
Una mirada aún permanece, la otra perdió su camino
굳게 닫혀버린 시선 둘
Dos miradas fuertemente unidas
늦어버린 시선 너를 놓친 시선
Una mirada que llego muy tarde, la una mirada que te perdió
괜히 자꾸만 미안해져 이런 맘을 갖고 너를 보고 있는 것
Lo lamento cada vez más, lamento mirarte con este persistente sentimiento
서로 마주보는 시선 둘
Dos miradas que se contemplan mutuamente
하나 남은 시선
Una mirada que aún permanece
길을 잃은 하나의 시선
Una mirada que perdió su camino


큰 착각을 했어 착각을 했어 내 안에서만 자라왔던 꿈
Cometí un error, cometí un grave error, me dejé guiar con la fantasía que creció en mi interior
저 시간이 바람처럼 널 내 곁에 데려 올 거란
De que en algún momento vendrías a mi como el viento


(Oh oh yeah) 도화지에 하얀 글씨로 가득했던 말
(Oh oh sí) Blancas palabras se llenaron en un lienzo blanco
(Oh oh yeah) 내가 너무 아껴뒀나봐
(Oh, oh si) Supongo que me aparté demasiado


서로 마주보는 시선 둘
Dos miradas que se contemplan mutuamente
하나 남은 시선 길을 잃은 시선
Una mirada aún permanece, la otra perdió su camino
굳게 닫혀버린 시선 둘
Dos miradas fuertemente unidas
늦어버린 시선 너를 놓친 시선
Una mirada que llego muy tarde, la una mirada que te perdió
괜히 자꾸만 미안해져 이런 맘을 갖고 너를 보고 있는 것
Lo lamento cada vez más, lamento mirarte con este persistente sentimiento
서로 마주보는 시선 둘
Dos miradas que se contemplan mutuamente
하나 남은 시선
Una mirada que aún permanece
길을 잃은 하나의 시선
Una mirada que perdió su camino


이젠 내 서랍 속에 영원히 너를 간직해야 하겠지만 가끔 꺼내 봐도 되겠니 Oh-
Ahora necesito mantenerte encerrada en mi cajón para siempre, sin embargo, puedo sacarte de vez en cuando ¿no es así?
널 그리는 나의 마음이 작은 별이 되어도
Aún si mi corazón te anhela, me convertiré en una pequeña estrella
나는 멀리서나마 난 마음속으로나마 너를 따스하게 비춰줄게 Oh-
Así, al menos desde lejos, al menos en mi corazón, podré brillar cálidamente sobre ti


서로 마주보는 시선 둘
Dos miradas que se contemplan mutuamente
하나 남은 시선 길을 잃은 시선
Una mirada aún permanece, la otra perdió su camino
굳게 닫혀버린 시선 둘 (닫힌 시선 둘)
Dos miradas fuertemente unidas (Dos miradas unidas)
늦어버린 시선 너를 놓친 시선
Una mirada que llego muy tarde, la una mirada que te perdió
괜히 자꾸만 미안해져
Lo lamento cada vez más
이런 맘을 갖고 너를 보고 있는 것 (너를 보고 있는 맘이)
Por mirarte con este persistente sentimiento (este persistente sentimiento)
서로 마주보는 시선 둘 (Girl I'm missing you)
Dos miradas que se contemplan mutuamente (Nena, te extraño)
하나 남은 시선 길을 잃은 하나의 시선
Una mirada aún permanece, la otra perdió su camino


그게 나였다면
Si tan solo pudiera ser yo
네 그 두 눈 속에서 너를 보고 있는 그의 시선 (너를 보는 시선)
La mirada que pudiera ver directamente a tu mirada (a tu mirada)
그게 나였다면
Si tan solo pudiera ser yo
네 그 두 눈 속에서 너를 보고 있는 그의 시선
La mirada que pudiera ver directamente a tu mirada