Letras.org.es

Falling In Reverse The Westerner letra traducida en español


Falling In Reverse The Westerner Letra
Falling In Reverse The Westerner Traduccion
I was born one morning in December
Nací una mañana en Diciembre
On the coldest day
En el día más frío
Abandoned by my mother
Abandonado por mi madre
By my father I was raised
Por mi padre fui criado
My father raised my brother and I
Mi padre crió a mi hermano y a mí
With a stubborn heart
Con un corazón obstinado
My mother left me her good looks and confident charm
My madre me dejo su buena apariencia y su encanto de seguridad


Well I spent most of my teenage years
Bueno gasté mucho de mis años adolescentes
Searching for her love
Buscando su amor
I could not find it anywhere
No pude encontrarlo en ningún lado
So I turned to drugs
así que volví a las dr0gas
And after all the smoke had cleared
Y después de que todo el humo se hubiera despejado
And it was said and done
Y esto fuera dicho y hecho
I found myself addicted by the age of 21
Me encontré adicto a la edad de 21


I tell the truth
Digo la verdad
I've been beaten
he sido golpeado
I've been bruised
Me han lastimado
I was left for dead as well
Fui dado por muerto también
I was wrongfully accused
Fui fuertemente acusado
You left me locked inside a cell
Me dejaste encerrado dentro de una celda


I've been cheated
He sido engañado
I've been sued
He sido demandado
But I have lived to tell
Pero he vivido para decir
The more you kick me when I'm down
Entre más me pateas cuando estoy derrumbado
The more it truly helps
Más eso verdaderamente ayuda


I feel the madness creeping slowly
Siento que la locura se arrastra lentamente
Loved by many, I'm still lonely
Amado por muchos, sigo solitario
Paid the price for your mistake
Paga el precio por tu error
The music died the day I walked away
La música murió el día que yo me fui


No, I won't let you win
No, no te dejare ganar
Not this time my friend
No esta vez mi amigo
You know that I'm better in the end
Tú sabes que soy mejor en el final
No, you won't take my pride
No, no tomarás mi orgullo
I'll keep my head held high
Mantendré mi frente en alto
'Cause I know that I'm better in the end
Porque se que soy mejor en el final


Woaaah
Woaaah
I know you're jealous
Sé que estás celoso
And you wish you could be me
Y desearías poder ser yo
I'm so smart and clever with my lyrics can't you see?
Soy my inteligente y listo con mis letras no lo ves?
There's nobody better in this music industry
No hay nadie mejor en esta industria de la música
And in case you think you are, go ahead, give me a ring
En caso de que pienses que lo eres, vamos, llámame


Woaaah
Woaaah
I deserve a purple heart
Me merezco un corazón morado
From all my fucking wounds
De todas mis malditas heridas
Lacerations to my ego
Laceraciones a mi ego
Pride that I consume
Orgullo que consume


And in your final hours
Y en tus horas finales
When you are looking back
Cuando miras atrás
You'll find that I'm the best at what I do
Encontrarás que soy el mejor en lo que hago
And that's a fact
Y eso es un hecho


No, I won't let you win
No, no te dejare ganar
Not this time my friend
No esta vez mi amigo
You know that I'm better in the end
Tú sabes que soy mejor en el final
No, you won't take my pride
No, no tomarás mi orgullo
I'll keep my head held high
Mantendré mi frente en alto
'Cause I know that I'm better in the end
Porque se que soy mejor en el final
And all got to say
Y tengo que decir
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
Do do do do do do do do, la la la la la la)
Do do do do do do do do, la la la la la la)


Take it or leave it
Tómalo o déjalo
But you best believe me it's true
Pero mejor créeme es verdad
There's no mistaking, so please stop the faking, I'm through
No hay equivoca miento, si que por favor detén el drama, yo ya pase.
You know I'm better than you
Sabes que soy mejor que tú
No, I won't let you win
No, no te dejare ganar
Not this time my friend
No esta vez mi amigo
You know that I'm better in the end
Tú sabes que soy mejor en el final
No, you won't take my pride
No, no tomarás mi orgullo
I'll keep my head held high
Mantendré mi frente en alto
'Cause I know that I'm better in the end
Porque se que soy mejor en el final
In the end
En el final
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
Do do do do do do do do, la la la la la la)
Do do do do do do do do, la la la la la la)