Letras.org.es

Fire From the Gods Pretenders letra traducida en español


Fire From the Gods Pretenders Letra
Fire From the Gods Pretenders Traduccion
It's time to go all out
Es hora de sacar todo
Heed these words coming out my mouth
Presta atención a lo que voy a decir
I've held back for too long
Me he callado demasiado tiempo
I've been feinin' to get this off my chest
He fingido y ahora lo saco de mi pecho
And say this out loud
Para gritarlo bien alto
False messenger, false prophet
Falso heraldo, falso profeta
You never suffered a day in your life
Ni un solo día sufriste
You know you need to stop it
Sabes que has de parar
You look good as a clone, man
Estás hecho un clon, chaval
Live your own life and don't pretend
Vive tu vida y no finjas
You don't know what it's like
No sabéis lo que es
To get beat down and shit on by life
Ser derribado por la vida una y otra vez
I've seen it all before
Ya he visto todo esto antes
Yes blood, I've been through war
He visto sangre y he vivido guerras
Straight facts, no lies
Al grano, sin rodeos
The truth is in my hungry eyes
La verdad reluce en mis ojos hambrientos


Let me tell you it's not easy
Déjame decirte que no es fácil
You better believe me
Será mejor que me creáis
This is real
Va en serio
Well I know, well I know it's hard sometimes
Lo sé, sé que a veces es duro
You better believe me
Será mejor que me creáis
Cause this is real
Porque esto va en serio


Now this one goes out to the people who struggle through
Esta va por las personas luchadoras
The ones that fight the odds and break the mold
Por las que rompen con todo y luchan contra viento y marea
And put it all on the line just for survival
Y jugarse la vida
Cause you know what it's like
Sabéis lo que es eso
You've been through the same fight
Habéis pasado por lo mismo
You know what it is to face the end
Sabéis lo que es enfrentarte al final
But for all of you that try to pretend
Pero para todos los que fingís
You don't know what it's like
No sabéis lo que es
To get beat down and shit on by life
Ser derribado por la vida una y otra vez
I've seen it all before
Ya he visto todo esto antes
Yes blood, I've been through war
He visto sangre y he vivido guerras
Straight facts, no lies
Al grano, sin rodeos
The truth is in my hungry eyes
La verdad reluce en mis ojos hambrientos
Let me tell you, it's not easy
Déjame decirte que no es fácil


You better believe me
Será mejor que me creáis
This is real
Va en serio
Well I know, well I know it's hard sometimes
Lo sé, sé que a veces es duro
You better believe me
Será mejor que me creáis
Cause this is real
Porque esto va en serio
Sing it with me if you know it's real
Grita conmigo si sabes que es verdad
Sing it with me if you feel it too
Grita conmigo si lo sientes también
You better believe me
Será mejor que me creáis
Cause this is real
Porque esto va en serio


With our backs against the wall, we stand tall
Resistimos entre la espada y la pared
With our backs against the wall, we stand tall
Resistimos entre la espada y la pared
We will stand tall
Resistiremos
With our backs against the wall, we stand tall
Resistimos entre la espada y la pared
We will stand tall
Resistiremos


Fucking hell, I've heard it over and over again
He oído esto miles de veces, hostia
How you've been through the struggle
Lo mal que lo habéis pasado
How you've been through the war
Cómo habéis vivido la guerra
But we know that's a lie my friend
Pero sabemos que mientes
Fall back with the hate that you're spewing
Ojalá caigas por el odio que escupes
Forgive him father, cause' he doesn't know what he's doing
Perdónalo, Padre, porque no sabe lo que hace
Life's about survival, and we're survivors
La vida es supervivencia, y nosotros somos supervivientes
So don't act like you're the only one
No finjas ser único


Let me tell you it's not easy
Déjame decirte que no es fácil
You better believe me
Será mejor que me creáis
This is real
Va en serio
Well I know, well I know it's hard sometimes
Lo sé, sé que a veces es duro
You better believe me
Será mejor que me creáis
Cause this is real
Porque esto va en serio
Sing it with me if you know it's real
Grita conmigo si sabes que es verdad
If you've been there, been through the pain
Si has estado ahí, si has padecido
Been through the hell, you know it's real
Si has sufrido de verdad, sabes que es verdad
Sing it with me if you feel it too
Grita conmigo si lo sientes también
You better believe me cause this is real
Créeme, porque es verdad