Letras.org.es

Fréro Delavega A l'équilibre letra traducida en español


Fréro Delavega A l'équilibre Letra
Fréro Delavega A l'équilibre Traduccion
J'suis resté quelques heures à regarder dehors
me quedé algunas horas a observar
Regarder
observar
La pluie tomber sur mes peurs
la lluvia cae sobre mis temores
et tomber sur mon corps
y cae sobre mi cuerpo
J'suis resté
me quedé
Faire le tour de mon île
hacer el viaje de mi isla
y chasser mes démons
y atrapar mis demonios
Remonter sur le fil ouais,
reensamblar sobre alambre sí
seul avec mon bâton.
solo con mi barco


J'ai laissé ma dérive guider quelques instants
agarré mi deriva para guiar por unos instantes​
J'ai regardé les deux rives
miré las dos costas
j'ai regardé devant.
miré


Les pieds dans le sable, faire le tour de mon île
los pies en la arena, hacer el viaje de mi isla
Et même si c'est instable, je suis bien sur le fil
y mismo si es inestable, yo estoy bien. seguro sobre el alambre
Je sens le vent entre mes doigts.
siento el viento entre mis dedos


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
estoy en equilibrio, tadadada tadadada


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
estoy en equilibrio, tadadada tadadada
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
estoy en equilibrio , estoy en equilibrio
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
estoy en equilibrio , estoy en equilibrio


J'en perds souvent le sens mais j'en connais la fin
pierdo denuevo el sentido pero conozco el fin
Dans ce couloir immense qui mène à mon chemin
en el color inmenso que lleva a cabo mi camino
Oh loin derrière la ville, là devant à l'horizon
oh lejos de la ciudad, allá delante el horizonte
Remonter sur mon fil, en forme, seul avec mon bâton
reensamblar sobre mi alambre, en forma , solo con mi barco


Jsuis resté tout là-haut pour écouter le vent
me quedé con todo hacia arriba para escuchar el viento
J'ai laissé mon bateau m'guider quelques instants
dejé mi barco para guiarme unos instantes


Les pieds dans le sable, faire le tour de mon île
los pies en la arena, hacer el viaje de mi isla
Et même si c'est instable
y igual si es inestable
je suis bien sur mon fil
estoy bien seguro sobre mi alambre


Je sens la vie entre mes doigts
siento la vida entre mis dedos


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
estoy en equilibrio, tadadada tadadada
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
estoy en equilibrio, tadadada tadadada
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
estoy en equilibrio , estoy en equilibrio
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
estoy en equilibrio , estoy en equilibrio


Quitte à tout prendre, je reprendrais le vent
dejar a todo tomar, retomaré el viento
Quitte à tout perdre, je reperdrais le temps
dejar a todo perder, retomaré el tiempo
Quitte à tout perdre je veux tout prendre
dejar a todo perder, quiero tomar todo
Quitte à tout prendre, je veux tout perdre
deje a todo tomar
Quitte à tout perdre je veux tout prendre
dejar a todo perder, quiero tomar todo
Quitte à tout prendre je veux tout...
dejar a todo tomar, yo quiero todo
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
estoy en equilibrio, tadadada tadadada


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
estoy en equilibrio, tadadada tadadada
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
estoy en equilibrio , estoy en equilibrio


Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
estoy en equilibrio , estoy en equilibrio