Letras.org.es

Good Charlotte Say Anything letra traducida en español


Good Charlotte Say Anything Letra
Good Charlotte Say Anything Traduccion
Here I am on the phone again and...
Aquí estoy en el teléfono de nuevo y
Awkward silence is on the other end
El silencio incómodo está en el otro extremo
I used to know the sound of a smile in your voice
Solía conocer el sonido de una sonrisa en tu voz
But right now(but right now) all I feel (all I feel) is the pain of the fighting starting up again
Pero ahora (ahora)no todo lo que siento (todo lo que siento) es el dolor de pelear


All the things we talk about
Todas las casas que hablamos
You know they stay on my mind, on my mind
Sabes que están en mi mente, en mi mente
All the things we laugh about
Todas las cosas de las que nos reímos
they'll bring us through it every time,
Nos traerán a través de ella cada vez
After time, after time
Después de tiempo, después de tiempo


Don't say a word,
No digas una palabra
I know you feel the same
Sé que sientes lo mismo
Just give me a sign
Sólo dame una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo
Please don't walk away,
Por favor no te vayas
I know you wanna stay
Sé que quieres estar
If you just give me a sign
Si tan sólo me das una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo


Some say that time changes,
Algunos dicen que el tiempo cambia
best friends can become strangers
los mejores amigos se convierte en extraños
But I don't want that, no not for you
Pero no quiero eso, no no para ti
If you just stay with me we could make it through
Si tú tan sólo estás conmigo lo podemos hacer
So here we are again the same old argument
Así que aquí estamos de nuevo el mismo viejo argumento
Now I'm wondering if things will ever change
Ahora me pregunto si las cosas van a cambiar
When will you laugh again,
Cuando volverás a reír de nuevo
laugh like you did back when
Reír como lo hiciste cuando
We'd make noise 'til 3 am,
Haríamos ruido hasta las 3 am
And the neighbors would complain
Y los vecinos se quejarían


All the things we talk about
Todas las casas que hablamos
You know they stay on my mind, on my mind
Sabes que están en mi mente, en mi mente
All the things we laugh about
Todas las cosas de las que nos reímos
they'll bring us through it every time,
Nos traerán a través de ella cada vez
After time, after time
Después de tiempo, después de tiempo


Don't say a word,
No digas una palabra
I know you feel the same
Sé que sientes lo mismo
Just give me a sign
Sólo dame una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo
Please don't walk away,
Por favor no te vayas
I know you wanna stay
Sé que quieres estar
If you just give me a sign
Si tan sólo me das una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo


I'm fallin...
Estoy cayendo...
I'm fallin...
Estoy cayendo...
I'm fallin down
Estoy cayendo bajo


I'm fallin...
Estoy cayendo...
I'm fallin...
Estoy cayendo...
I'm fallin down
Estoy cayendo bajo


Down, down, down...
Abajo, abajo, abajo...


Don't say a word,
No digas una palabra
I know you feel the same
Sé que sientes lo mismo
Just give me a sign
Sólo dame una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo
Please don't walk away,
Por favor no te vayas
I know you wanna stay
Sé que quieres estar
If you just give me a sign
Si tan sólo me das una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo


Don't say a word, (Please don't leave...)
no digas una palabra,( por favor no te vallas...)
I know you feel the same
Sé que sientes lo mismo
Just give me a sign
Sólo dame una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo
Please don't walk away, (Please don't leave...)
Por favor no te vayas, (Por favor no dejes...)
I know you wanna stay
Sé que quieres estar
If you just give me a sign
Si tan sólo me das una señal
Say anything, say anything
Di algo, di algo