Letras.org.es

GOT7 Who's That letra traducida en español


GOT7 Who's That Letra
GOT7 Who's That Traduccion
Damn 날 그 애와 비교하니
Maldita sea, ¿Por qué me comparas con él?
굳이 날 겪어야 아니
¿Tengo que pasar por todo esto para saberlo?
네 눈에는 내가 덜 차니 글쎄
¿No soy suficiente para ti, tal vez?
나 없이 지내는 하루
Tu día sin mi
그리 아무렇지도 않은 날은
Estoy seguro que no estará del todo bien
아닐 거라 확신해
Escucha, quién sabe


들어봐 혹시 너도 누가 알어
Tú solías escuchar mi voz todos los días
매일 듣던 내 목소리
Puede que te hayas vuelto adicta y puede que
이미 빠져서 안 듣곤 잠이 안 올지
No seas capáz de dormir, porque no la escuchas
아마 수백 번 네가 말하던
O tal vez "El hombre ideal" del que solías hablar
이상형이 날지
Unas mil veces, pueda ser mejor para ti
꼭 두고 봐줘 everyday
Espera y ve como se siente todos los días


Who's that 너 뭐니 뭐니 해도 네 곁엔
¿Quién es ese? Que no importa qué, está a tu lado
내가 젤 나아 딴 남자완 그만 재
Soy el mejor para ti, deja de compararme con otros hombres
왜 슬그머니 눈칠보는데
¿Por qué estás tratando de leer mis pensamientos?
네 맘을 너만 모르니
¿Eres la única persona que no sabe lo que está pensando?
Who's that 너 미리미리 남자 정리해
¿Quién es ese? Que cuida de tus amigos hombres sin importarle el tiempo
보란 듯이 연애라는 게 왔으니
Mira, ahora es tiempo de tener una cita
나 심각하니 친군 그만해
Estoy hablando en serio, así que deja de salir con amigos
내 맘을 이제 알겠니
¿Ahora entiendes cómo me siento?


Hey
Hey


Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana oh
Nanana oh
Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana
Nanana


나 아무리 생각해봐도
No importa cuanto piense sobre ello
그 시점은 알 수가 없어
No recuerdo cuando fue
한순간에 달라 보였어 그새
Te viste tan diferente, todo de una vez
훌쩍 자란 예쁜 네 얼굴
Tu cara se volvió tan linda
넘어가기에는 아까운
Era un llamado, que sería triste
나만 느끼는 매력이지
Haber dejado que se echara a perder


나봐봐 혹시 너도 그거 알아
Mírame, sabes que
불쑥 내가 다가가면
Si yo de repente fuera hacia ti
깜짝 놀라서 네 볼은 발그레지고
tú te sorprenderías y te sonrojarías
아마 하루에도 열두 번씩
Y, probablemente, pensarías en mi
내 생각도 하지
Una docena de veces al día
왜 너 그거 부정하는데
¿Por qué lo niegas?


Who's that 너 뭐니 뭐니 해도 네 곁엔
¿Quién es ese? Que no importa qué, está a tu lado
내가 젤 나아 딴 남자완 그만 재
Soy el mejor para ti, deja de compararme con otros hombres
왜 슬그머니 눈칠보는데
¿Por qué estás tratando de leer mis pensamientos?
네 맘을 너만 모르니
¿Eres la única persona que no sabe lo que está pensando?
Who's that 너 미리미리 남자 정리해
¿Quién es ese? Que cuida de tus amigos hombres sin importarle el tiempo
보란 듯이 연애라는 게 왔으니
Mira, ahora es tiempo de tener una cita
나 심각하니 친군 그만해
Estoy hablando en serio, así que deja de salir con amigos
내 맘을 이제 알겠니
¿Ahora entiendes cómo me siento?


Hey
Hey


Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana oh
Nanana oh
Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana
Nanana


Ha ha 나 이래 봬도 million dollar
Ha ha en realidad, soy como un millón de dólares
남자 중에 최고지 두말함 입 아프지
Soy el mejor entre todos los hombres, estoy seguro
If you want 센스와 매너를 갖춘남
Si tu lo deseas, soy un hombre con sentido y modales
여길 좀 보지 딱 너의 boy지
Mira hacia acá, solo soy tu chico
두근대는 감정 1단계의 chapter
Mariposas en tu estómago es el primer capítulo
혼란스런 감정은 2단계의 chapter
Confusión es el segundo capítulo
살금살금 내 어깰 잡고 뒤를 따라
Ponte de puntitas, aférrate a mi hombro y sígueme
너도 보면 알겠지 나는 뭔가 달라
Lo sabrás cuando lo veas, soy un poco diferente


Who's that 너 뭐니 뭐니 해도 네 곁엔
¿Quién es ese? Que no importa qué, está a tu lado
내가 젤 나아 딴 남자완 그만 재
Soy el mejor para ti, deja de compararme con otros hombres
왜 슬그머니 눈칠보는데
¿Por qué estás tratando de leer mis pensamientos?
네 맘을 너만 모르니
¿Eres la única persona que no sabe lo que está pensando?
Who's that 너 많이많이 나를 생각해
¿Quién es ese? Que piensa en ti un montón
터질 듯한 맘 알아주면 안되니
¿No puedes ver que mi corazón esta a punto de estallar?
니 옆에 서서 걷고 싶은데
Quiero caminar a tu lado
무슨 말인지 알겠니
¿Sabes lo que eso significa?


Hey
Hey


Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana oh
Nanana oh
Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana
Nanana


Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana
Nanana
Nanana nananana nananana
Nanana nananana nananana
Nanana
Nanana