Letras.org.es

Green Day Forever Now letra traducida en español


Green Day Forever Now Letra
Green Day Forever Now Traduccion
My name is Billie and I'm freaking out
My nombre es Billie y me estoy volviendo loco
I thought therefore I was
Pensé antes de ser
And I can't really figure it out
Y realmente no puedo darme cuenta
I sit alone with my thoughts and prayers
Me siento solo con mis pensamientos y oraciones
Scream out my memories
Grito mis recuerdos
As if I was never there
Como si nunca hubiera estado ahí


Standing at the edge of the world
estando en el borde del mundo
Is giving me the chills
Está dándome escalofríos
Looking down the edge of the world
Mirando hacia el borde del mundo
Lost in a tango
Perdido en un tango
It's freaking me out
Esto me esta enloqueciendo
Burning lights and blackouts
Arden luces y apagones
From the edge of the world
Desde el borde del mundo
From the edge of the world
Desde el borde del mundo


I'm like a punk rocker on Labor Day
Soy como un rockero punk en un día de trabajo
How the Hell did I work so hard
como demonios trabaje tan duro ?
To be born this way?
¿Para surgir este camino?
I never learned to read or write so well
Nunca aprendí a leer o escribir tan bien
But I can play the guitar until it hurts like Hell
pero puedo tocar la guitarra hasta que duela un infierno


Standing at the edge of the world
estando en el borde del mundo
Is giving me the chills
Está dándome escalofríos
Looking down the edge of the world
Mirando hacia el borde del mundo
Lost in a tango
Perdido en un tango
It's freaking me out
Esto me esta enloqueciendo
Burning lights and blackouts
Arden luces y apagones


From the edge of the world
Desde el borde del mundo
From the edge of the world
Desde el borde del mundo


If this is what you call the good life,
Si esto es lo que llamas una buena vida,
I want a better way to die
Quiero una mejor manera de morir
If this is what you call the good life,
Si esto es lo que llamas una buena vida,
I want a better way to die
Quiero una mejor manera de morir


Oh I don't want to think about tomorrow
oh, no quiero pensar en el mañana
Don't want to think about it, Oh
No quiero pensar en ello, oh
It doesn't matter anyway
No importa de todas formas
Oh I, I wanna start a revolution
Oh, quiero iniciar una revolución
I want to hear it on my radio
Quiero escucharla en mi radio
I'll put it off another day
Lo dejaré otro día


I want a new conspiracy
Quiero una nueva conspiración
And the silence of a thousand cries
Y el silencio de cientos de llantos
So hurry up
Así que apúrate
I want a better way to die
Quiero una mejor manera de morir


I'm running late to somewhere now
Estoy llegando tarde a algún lugar ahora
That I don't want to be
que no quiero ser
Where the future and promises
Donde el futuro y las promesas
Ain't what it used to be
No son lo que solían ser
I never wanted to compromise
Nunca quise comprometerme
Or bargain with my soul
O negociar con mi alma
How did a life on the wild side
¿Cómo fue que la vida en el lado salvaje
Ever get so full?
Se puso tan aburrida?


Somewhere now
En algún lugar
Somewhere now
En algún lugar
Somewhere now
En algún lugar
Somewhere now
En algún lugar


Oh I don't want to think about tomorrow
oh, no quiero pensar en el mañana
Don't want to think about it, Oh
No quiero pensar en ello, oh
It doesn't matter anyway
No importa de todas formas
Oh I, I wanna start a revolution
Oh, quiero iniciar una revolución
I want to hear it on my radio
Quiero escucharla en mi radio
I'll put it off another day
Lo dejaré otro día


Oh I don't wanna think about tomorrow
Oh, no quiero pensar en el mañana
Don't wanna think about it, Oh
no quiero pensar en eso, oh
It doesn't matter anyway
No importa de todas formas
Oh I, I wanna start a revolution
Oh, quiero iniciar una revolución
I want to hear it on my radio
Quiero escucharla en mi radio
I'll put it off another day
Lo dejaré otro día
(I ain't gonna stand in line no more!)
No me quedaré más en la línea