Letras.org.es

Hands Like Houses Starving to Death In the Belly of the Whale letra traducida en español


Hands Like Houses Starving to Death In the Belly of the Whale Letra
Hands Like Houses Starving to Death In the Belly of the Whale Traduccion
There’s no injection for this, the aching in your lungs.
No hay inyección para esto, el dolor en los pulmones
So bite down, but even vipers mind the venom lacing their tongues.
Así que muerde, pero incluso las víboras inyectan el veneno atando sus lenguas


Puncture wounds and almost no colour in our skin.
Heridas punzantes y casi sin dolor en nuestra piel
And we smashed every vial of the cure.
Y rompimos cada frasco de la cura
Aren’t we vicious when we’re backed against the wall?
¿No somos viciosos cuando estamos respaldados contra la pared?


I wish you’d just passed me by and we went about our ways,
Ojalá me hubieras pasado y nos acercamos a nuestros caminos
Instead of this bitter exchange of poisonous words.
En lugar de este amargo intercambio de palabras venenosas


If the sting would tear you inside out,
Si la picadura te arrancara al revés
Wouldn’t it be worth just holding it inside?
¿No valdría la pena tenerla adentro?


Revenge should be honey on our tongues,
La venganza debe ser miel en nuestras lenguas
But it’s turned to ash in our mouths.
Pero se volvió cenizas en nuestras bocas
Empty out the hives of our honeycomb lungs.
Vaciar las colmenas de nuestros pulmones de panal


Don’t we all want to be left alone?
¿No queremos que nos dejen en paz?