Letras.org.es

Icon for Hire Pieces letra traducida en español


Icon for Hire Pieces Letra
Icon for Hire Pieces Traduccion
You're not running just enough of a wreck
No estás funcionando tanto como un accidente
To hold the hurt heart everybody expects
para aguantar el corazon que todos esperan
And I know you wrote a history of making a mess
y sé que escribiste una historia sobre un desastre
Misunderstood's an understatement at best
El mal entendido es subestimación en lo mejor


How long, how long will you demand my sympathy?
Por cuánto, por cuánto tiempo demandarás mi simpatía?
We all know hurt, so why do you feel the need
Todos conocemos el dolor, entonces para qué sientes la necesidad de
To put on a pretty face, give them a pretty taste
poner una cara bonita, darles un buen gusto
No one's buying it anyway
de todos modos nadie lo cree


You're so tired trying to rewind the mess
Estás tan cansado tratando de devolver el desastre
You've made of your own mind, woah
que hiciste con tu propia mente,
But the pieces won't pick up themselves, you know
Pero las piezas no se recogen solas, lo sabes


You can fight just like you've been taught
Puedes pelear como te enseñaron
It won't undo the life you've got, woah
no deshará la vida que tienes,
'Cause the pieces won't pick up themselves, you know
Porque las piezas no se recogen solas, lo sabes


You're not running just enough of a wreck
No estás funcionando tanto como un accidente
To hold the hurt heart everybody expects
para aguantar el corazon que todos esperan
And I know you wrote a history of making a mess
y sé que escribiste una historia sobre un desastre
Misunderstood's an understatement at best
El mal entendido es subestimación en lo mejor


You say you try, you're after something better
Dijiste que lo trataste, estás detrás de algo mejor
It doesn't show, you're still not put together
No se muestra, todavía no estás armado
Put on a pretty face, give them a pretty taste
poner una cara bonita, darles un buen gusto
No one's buying it anyway
de todos modos nadie lo cree


You're so tired trying to rewind the mess
Estás tan cansado tratando de devolver el desastre
You've made of your own mind, woah
que hiciste con tu propia mente,
But the pieces won't pick up themselves, you know
Pero las piezas no se recogen solas, lo sabes


You can fight just like you've been taught
Puedes pelear como te enseñaron
It won't undo the life you've got, woah
no deshará la vida que tienes,
'Cause the pieces won't pick up themselves, you know
Porque las piezas no se recogen solas, lo sabes


Everybody knows liars never make it for long
Todos saben que los mentirosos no duran mucho
I am getting close, I can see just what's going on
Estoy cerca, veo lo que está pasando
Everybody knows, everybody knows, woah
Todos saben, todos sabe, woah


I remember what you were before you gave it away
Recuerdo lo que eras antes de renunciar
You've never been the type to watch
Nunca has sido el tipo de mirar
The pieces fall where they may
las piezas caer donde sea


And now you've let it go
Y ahora lo dejaste ir
But I know you know, woah
Pero sé que sabes, woah
No the pieces won't pick up themselves, you know
Pero las piezas no se recogen solas, lo sabes


You're so tired trying to rewind the mess
Estás tan cansado tratando de devolver el desastre
You've made of your own mind
que hiciste con tu propia mente,
But the pieces won't pick up themselves, you know
Pero las piezas no se recogen solas, lo sabes
You can fight just like you've been taught
Puedes pelear como te enseñaron
It won't undo the life you've got, woah
no deshará la vida que tienes,
'Cause the pieces won't pick up themselves, you know
Porque las piezas no se recogen solas, lo sabes
You're so tired trying to rewind the mess
Estás tan cansado tratando de devolver el desastre
You've made of your own mind, woah
que hiciste con tu propia mente,
(Everybody knows)
(Todos saben)
But the pieces won't pick up themselves, you know
Pero las piezas no se recogen solas, lo sabes
You can fight just like you've been taught
Puedes pelear como te enseñaron
It won't undo the life you've got, woah
no deshará la vida que tienes,
(Everybody knows)
(Todos saben)
'Cause the pieces won't pick up themselves, you know
Porque las piezas no se recogen solas, lo sabes