Letras.org.es

Icon for Hire Theatre letra traducida en español


Icon for Hire Theatre Letra
Icon for Hire Theatre Traduccion
My life is a musical, I know how to put on a pretty pathetic show
Mi vida es un musical, sé como hacer de él un bonito y patético show
I hide backstage; Keep the curtains closed
Me escondo en el backstage, manten las cortinas cerradas
'Cause I'm scared, I'm scared
Porque estoy asustada, estoy asustada
I'm getting pretty good at feeding them the lines they like
Soy bastante buena alimentando los papeles que ellos quieren
But I don't recognize the girl that I face each night
Pero no reconozco a la chica que enfrento cada noche
I can compromise till I'm convinced, It's right
Puedo comprometerme hasta que esté convencida, está bien


What happened to the girl who could overlook the world?
¿Qué pasó con la chica que podía dominar el mundo?
She never gave a second thought to what the other people thought
Ella nunca pensó de otra manera por como pensaba el resto
What happened to the dream of rejecting the routine?
¿Qué pasó al sueño de rechazar la rutina?
'Cause they never worked for me
Porque ellos nunca trabajaron para mí


I'm gonna burn this theater down
Haré arder este teatro
Pray to God for the strength to help me face the crowd
Rezo a dios por la fuerza para enfrentar a la multitud
I wanna live like I lost the script and scream every line like
Quiero vivir como si hubiese perdido el guión y gritar cada estrofa como
"this is it!"
"¡Eso es!"


They say all the world's a stage
Ellos dicen que el mundo es un escenario
Rewriting your itentity is all the rage,
Reescribir tu identidad está de moda
Well next act please, I'd like a change
Bueno el siguiente acto por favor, quiero un cambio
I don't really like pretending this way
No me gusta realmente llevar este camino
What happened to the girl who could overlook the world?
¿Qué pasó con la chica que podía dominar el mundo?
She never gave a second thought to what the other people thought
Ella nunca pensó de otra manera por como pensaba el resto
What happened to the dream of rejecting the routine?
¿Qué pasó al sueño de rechazar la rutina?
'Cause they never worked for me
Porque ellos nunca trabajaron para mí


I'm gonna burn this theater down and
Haré arder este teatro
Pray to God for the strength to help me face the crowd
Rezo a dios por la fuerza para enfrentar a la multitud
I wanna live like I lost the script and scream every line like
Quiero vivir como si hubiese perdido el guión y gritar cada estrofa como
"this is it!"
"¡Eso es!"
I'm gonna burn this theater down
Haré arder este teatro
Pray to God for the strength to help me face the crowd
Rezo a dios por la fuerza para enfrentar a la multitud
I wanna live like I lost the script and scream every line like
Quiero vivir como si hubiese perdido el guión y gritar cada estrofa como
"this is it!"
"¡Eso es!"
And the sad thing is we're all in on the action
Y lo más triste es que todos estamos actuando
We're all holding our breath, waiting for a reaction
Sosteniendo nuestra respiración, esperando una reacción
You play your part, I'll be playing with matches
Haz bien tu parte, estaré jugando mi partida
And if you'd like a show, you can follow the ashes
Y si te gusta un sho, puedes continuar las cenizas
I'm gonna burn this theater down
Haré arder este teatro
Pray to God for the strength to help me face the crowd,
Rezo a dios por la fuerza para enfrentar a la multitud
I wanna live like I lost the script and scream every line like
Quiero vivir como si hubiese perdido el guión y gritar cada estrofa como
"this is it!"
"¡Eso es!"
I'm gonna burn this theater down
Haré arder este teatro
Pray to God for the strength to help me face the crowd,
Rezo a dios por la fuerza para enfrentar a la multitud
I wanna live like I lost the script and scream every line
Quiero vivir como si hubiese perdido el guión y gritar cada estrofa como
Like...
Como...


"This is it!"
"¡Eso es!"