Letras.org.es

Idina Menzel You'd Be Surprised letra traducida en español


Idina Menzel You'd Be Surprised Letra
Idina Menzel You'd Be Surprised Traduccion
You'd be surprised at all that I've become.
Te sorprenderìas mucho si vieras lo que he llegado a ser.
You'd be surprised, I've changed while you've been gone,
Te sorprenderías, he cambiado, mientras te has ido,
And I learned so much more from you than I could ever say.
Y he aprendido mucho más de ti de lo que te puedo decir.
If you were here, I think that you'd stay...
Si estuvieras aquí, creo que te quedarìas ...


You'd be surprised how far these arms can reach.
Te sorprenderìas de lo lejos que estos brazos pueden alcanzar.
You'd be surprised there's a promise I can keep.
Te sorprenderìas de que hay una promesa que puedo mantener.
Would you believe that I seldom fall to pieces anymore?
¿Creerías que ahora raramente ya me hago pedazos?
If you were here, you'd like what you saw.
Si estuvieras aquí, te gustarìa lo que verìas.


You'd be surprised my life is often sweet.
Te sorprenderìas de mi vida ya a menudo dulce.
You'd be surprised it's you who brings me peace...
Te sorprenderìas de que eres tú quien me trae la paz ...
And for some unearthly reason it takes losing you to see,
Y por alguna razón sobrenatural es necesario perderte para ver
If you were here, I'd know just what you'd need.
Si estuvieras aquí, yo sabría bien lo que necesitarías.


You'd be surprised I've loved you all along.
Te sorprenderìas de que siempre te he amado.
You'd be surprised I now confess when I am wrong,
Te sorprenderìas de que ahora logre confesar mis errores,
And I see the world around me in a slightly softer shade.
Y de que vea el mundo a mi alrededor con una matiz un poco más suave.
If you were here, you wouldn't walk away...
Si estuvieras aquí, no te alejarìas ...


You'd be surprised if you were here...
Te sorprenderìas si estuvieras aquí ...
We'd make time for all that's disappeared.
Tendrìamos tiempo para todo lo que desapareciò.
And I would hold you like I never could.
Y me gustaría abrazarte como nunca pude.
You'd be surprised if you were here...
Te sorprenderìas si estuvieras aquí ...
We'd make it right; there'd be no tears,
Lo arreglarìamos todo; no habría ninguna lágrima,
And you'd confide in me and I'd be there.
Y tù confiarìas en mí y yo estaría allí,
I'd be there...
Yo estarìa allí ...


You'd be surprised at all that I've become...
Te sorprenderìas mucho si vieras lo que he llegado a ser.
You'd be surprised.
Te sorprenderías,