Letras.org.es

Iron Maiden Only the Good Die Young letra traducida en español


Iron Maiden Only the Good Die Young Letra
Iron Maiden Only the Good Die Young Traduccion
The demon in your mind will rape you in your bed at night
El demonio en tu mente te destruira en tu cama en la noche. Te violará en tu cama esta noche
The wisdom of ages, the lies and outrages concealed
La sabidurde los mayores Las mentiras y atrocidades ocultas
Time it waits for no man
El tiempo no espera por nadie
My future, it is revealed
Mi futuro es revelado
Time it waits for no man
El tiempo no espera por nadie
My fate is sealed
Mi destino está sellado


If I cancel tomorrow, the undead will thank me today
Si cancelo el mañana los no muertos me lo agradeceran hoy
Fly in the face of your prophets, I mock your morality plays
Niego en tu cara tus profetas Me burlo de tus juegos morales
The moon is red and bleeding
La luna es roja y se desangra
The sun is burned and black
El sol es negro y se consume en llamas
The book of life is silent
El libro de la vida se ha quedado mudo
No turning back
No hay vuelta atrás


Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes
All the evil seem to live forever
Todo el mal parece vivir para siempre
Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes
All the evil seem to live forever
Todo el mal parece vivir para siempre
Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes
Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes


Mystery madman, a victim of cruel charade
Un loco misterioso, victima de una cruel charada
Some innocent pawn in an end game, one more stalemate
Algunos peones inocentes en el final de un juego, Un empate más
Is death another birthday?
¿Es la muerte otro cumpleaños?
A way to kiss your dreams goodbye?
¿Una manera de dar a tus sueños un beso de despedida?
Do the undead live within us?
Será que los no-muertos viven en nuestro interior?
And look through our eyes?
Y miran a través de tus ojos?


Walking on water - are miracles all you can trust?
Caminar sobre el agua, son milagros en lo que puedes confiar?
Measure your coffin, does it measure up to your lust?
Mide tu ataúd, ¿cabrá tu lujuria?
So I think I'll leave you
Así que creo que te abandono
With your bishops and your guilt
Con tus obispos y tu culpa
So, until the next time
Así que hasta una próxima
Have a good sin
que tengas un buen pecado


Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes
All the evil seem to live forever
Todo el mal parece vivir para siempre
Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes
All the evil seem to live forever
Todo el mal parece vivir para siempre
Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes
Only the good die young
Sólo los buenos mueren jóvenes


Seven deadly sins
Siete pecados mortales
Seven ways to win
Siete maneras de vencer
Seven bloody paths to hell
Siete sagrados caminos hacia el infierno


Seven downward slopes
Siete Cuestas abajo
Seven bloody hopes
Siete sangrientas esperanzas
Seven are your burning fires
Siete son tus fuegos ardientes
Seven your desires...
Siete tus deseos ...