Letras.org.es

Iron Maiden The Final Frontier letra traducida en español


Iron Maiden The Final Frontier Letra
Iron Maiden The Final Frontier Traduccion
I'm stranded in space, I'm lost without trace
Estoy atrapado en el espacio, estoy perdido sin rastro
I haven't this chance of getting away
No tengo oportunidad de escapar
Too close to the sun and surely will burn
Muy cerca del sol y sin duda me quemaré
Like Icarus before me or so legend goes
Como un icarus antes que yo, o así dice la leyenda
I'm taking my life, reliving the past
Pensando en mi vida, reviviendo el pasado
There's nothing but wait til' my time comes
No hay nada pero espero hasta que mi tiempo llegué
I've had a good life, I'd do it again
He tenido una buena vida, lo haría de nuevo
Maybe I'll come back some time, my friends
Tal vez regresaré en algún momento, mis amigos


For I have lived my life to the full
He vivido mi vida plenamente
I have no regrets
No tengo arrepentimientos
But I wish I could talk to my family to tell them
Pero desearía poder hablar con mi familia para darles
One last goodbye
Un último adiós


The final frontier
La frontera final
The final frontier
La frontera final
The final frontier
La frontera final
The final frontier
La frontera final


If I could survive to live one more time
Si sobreviviera lo volvería a vivir una vez más
I wouldn't be changing a thing at all
No cambiaría ninguna cosa en absoluto
Do more in my life than some do in ten
Hago mas en mi vida que algunos en diez
I'd go back and do it all over again
Regresaría y lo haría todo de nuevo


For I have lived my life to the full
He vivido mi vida plenamente
I have no regrets
No tengo arrepentimientos
But I wish I could talk to my family and tell them
Pero desearía hablar con mi familia para decirles
that one last goodbye
Ese último adiós


The final frontier
La frontera final
The final frontier
La frontera final
The final frontier
La frontera final
The final frontier
La frontera final


There isn't much time, must say my last rites
No hay mucho tiempo, debo decir mis últimos ritos
Nobody is here to read them to me
Nadie está aquí para leerlos
Must say my goodbyes, if only a line
Debo decir mi despedida, si solo pudierá
A message to tell them in case they might find
Un mensaje para decirles, en caso de que lo encuentren


But I have filled my life to the full
Pero he vivido plenamente
I have no regrets
No tengo arrepentimientos
But I wish I could talk to my family to tell them
Pero desearía poder hablar con mi familia para darles
That one last goodbye
Ese último adiós


The final frontier, the final frontier (repeat)
La frontera final, la frontera final