Letras.org.es

Iron Maiden The Longest Day letra traducida en español


Iron Maiden The Longest Day Letra
Iron Maiden The Longest Day Traduccion
In the gloom the gathering storm abates
En la penumbra la acechante tormenta que se abate
In the ships gimlet eyes await
En los barcos ojos asustados esperan
The call to arms to hammer at the gates
El llamado a las armas para golpear a las puertas
To blow them wide throw evil to its fate
Para hacerles volar arrojar el mal a su destino


All summers long the drills to build the machine
Veranos atras los ejercicios para preparar esta máquina
To turn men from flesh and blood to steel
Para transformar hombres de carne y hueso en metal
From paper soldiers to bodies on the beach
De soldados de papel a cuerpos en la playa
From summer sands to armageddon's reach
De arenas de verano al desenlace del Armargedón


Overlord, your master not your god
Señor feudal, tu amo no tu Dios
The enemy coast dawning grey with scud
La costa del enemigo se ennegrece velozmente
These wretched souls puking, shaking fear
Estas desgraciadas almas vomitando, temblando de miedo
To take a bullet for those who sent them here
Recibir una bala por aquellos que los enviaron aquí


The world's alight, the cliffs erupt in flame
El mundo en llamas, los acantilados estallan en llamas
No escape, remorseless shrapnel rains
Sin escape, una lluvia de metralla sin piedad
Drowning men no chance for a warrior's fate
Hombres ahogándose sin opción por el destino de guerrero
A choking death enter hell's gate
Una muerte asfixiante entra a las puertas del infierno


Sliding we go, only fear on our side
Deslizándonos vamos, solo el miedo de nuestro lado
To the edge of the wire,
Al filo de la cuerda,
and we rush with the tide
Y nos apresuramos con la marea
Oh the water is red,
Oh, El agua es roja,
with the blood of the dead
Con la sangre de los muertos
But I'm still alive, pray to God I survive
Pero todavía sigo vivo, rezo a Dios para sobrevivir


How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos
How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos


How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos
How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos


The rising dead, faces bloated torn
Los muertos que se alzan, las caras hinchadas y arrancadas
They are relieved, the living wait their turn
Ellos están aliviados, los vivos esperan su turno
Your number's up, the bullet's got your name
Tu turno llegó, esa bala tiene tu nombre
You still go on, to hell and back again
Pero todavía sigues, ida y vuelta al infierno


Valhalla waits, valkyries rise and fall
Valhalla espera, valkyries se alzan y caen
The warrior tombs, lie open for us all
Las tumbas de los guerreros, llacen abiertas para todos nosotros
A ghostly hand reaches through the veil
Una mano fantasmal se alza a través del velo
Blood and sand, we will prevail
Sangre y arena, nosotros prevaleceremos


Sliding we go, only fear on our side
Deslizándonos vamos, solo el miedo de nuestro lado
To the edge of the wire,
Al filo de la cuerda,
and we rush with the tide
Y nos apresuramos con la marea
Oh the water is red,
Oh, El agua es roja,
with the blood of the dead
Con la sangre de los muertos
But I'm still alive, pray to God I survive
Pero todavía sigo vivo, rezo a Dios para sobrevivir


How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos
How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos


How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos
How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos


SOLO
solo


How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos
How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos


How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos
How long on this longest day
Cuánto más en este día tan largo
'Til we finally make it through
Hasta que finalmente lo consigamos