Letras.org.es

Iron Maiden Wasting Love letra traducida en español


Iron Maiden Wasting Love Letra
Iron Maiden Wasting Love Traduccion
Maybe one day I'll be an honest man
Tal vez algún día, seré un hombre honesto
Up till now I'm doing the best I can
Hasta ahora haré lo mejor que pueda
Long roads, long days, of sunrise, to sunset
Largos caminos, largos días, del amanecer al atardecer
Sunrise to sunset
Del amanecer al atardecer


Dream on brothers, while you can
Sueñen hermanos, mientras puedan
Dream on sisters, I hope you find the one
Sueñen hermanas, espero que encuentres al indicado
All of our lives, covered up quickly
Todas nuestras vidas, cubiertas rapidamente
by the tides of time
Por las olas del tiempo


Spend your days full of emptiness
Pasa tus días llenos de vacío
Spend your years full of loneliness
Pasa tus años llenos de soledad
Wasting love, in a desperate caress
Desperdiciando amor, en una desesperada caricia
Rolling shadows of nights
Sombras andantes de noche


Dream on brothers, while you can
Sueñen hermanos, mientras puedan
Dream on sisters, I hope you find the one
Sueñen hermanas, espero que encuentres al indicado
All of our lives, covered up quickly
Todas nuestras vidas, cubiertas rapidamente
By the tides of time
Por las olas del tiempo


Sands are flowing and the lines
Las arenas fluyen y las lineas
are in your hand
están en un mano
In your eyes I see the hunger, and the
En tus ojos veo el hambre, y el
desperate cry that tears the night
llanto desesperado que destroza la noche
Spend your days full of emptiness
Pasa tus días llenos de vacío
Spend your years full of loneliness
Pasa tus años llenos de soledad
Wasting love, in a desperate caress
Desperdiciando amor, en una desesperada caricia
Rolling shadows of nights
Sombras andantes de noche
Spend your days full of emptiness
Pasa tus días llenos de vacío
Spend your years full of loneliness
Pasa tus años llenos de soledad
Wasting love, in a desperate caress
Desperdiciando amor, en una desesperada caricia
Rolling shadows of nights
Sombras andantes de noche
Spend your days full of emptiness
Pasa tus días llenos de vacío
Spend your years full of loneliness
Pasa tus años llenos de soledad
Wasting love, in a desperate caress
Desperdiciando amor, en una desesperada caricia
Rolling shadows of nights
Sombras andantes de noche