Letras.org.es

IU 그 애 참 싫다 letra traducida en español


IU 그 애 참 싫다 Letra
IU 그 애 참 싫다 Traduccion
아직도 그 애가 그렇게 대단하니
¿Es ella aún tan genial como lo era?
그깟 전화 한 통에도 가슴이 덜컥하니
¿Tu corazón se detiene sólo por una simple llamada suya?
하던 얘기조차 잊고 다른 생각하는 너
Incluso olvidas lo que estas diciendo y empiezas a pensar en otra cosa
순간 굳은 표정에 내 맘이 더 놀래
Mi corazón está aún más sorprendido ante tu repentina expresión indiferente
만나본 적 없지만 그 애 참 싫다
Nunca la he conocido, pero realmente no me agrada


얼마나 좋아했길래 이래
¿Cuánto te gusta como para que actúes de este modo?
얼마나 사랑했길래 이래
¿Cuánto la amas para que actúes de este modo?
그 사람 어디가 그렇게 좋았니
¿Qué es lo tan impresionante que hay en ella?
너 정말 왜 이러니 (왜 이러니)
¿Por qué actúas de este modo?


잊었다 했잖아 전부 다 지웠다고
Dijiste que la habías olvidado, que habías borrado todos sus recuerdos
모두 다 지나간 일 기억도 안 난다고
Dijiste que todo se quedó en el pasado, que no la recordabas
사실은 아직도 가슴 속에 품고
Pero en realidad sigues guardándola en tu corazón
보내지 못하고서 잊는 거였니
¿Eres incapaz de dejarla ir?
만나본 적 없지만 그 애 참 싫다
Nunca la he conocido, pero realmente no me agrada


얼마나 좋아했길래 이래
¿Cuánto te gusta como para que actúes de este modo?
얼마나 사랑했길래 이래
¿Cuánto la amas para que actúes de este modo?
그 사람 어디가 그렇게 좋았니
¿Qué es lo tan impresionante que hay en ella?
너 정말 왜 이러니 (왜 이러니)
¿Por qué actúas de este modo?
얼마나 좋아했길래 이래
¿Cuánto te gusta como para que actúes de este modo?
얼마나 사랑했길래 이래
¿Cuánto la amas para que actúes de este modo?
나까지 이렇게 아프게 하니
¿Cómo es que incluso puedes lastimarme tanto?
너 정말 언제까지 이럴 거니
¿Hasta cuándo actuarás de esta forma?


차갑게 널 떠나놓고 또 연락은 왜 하는지
¿Por qué te llama si fue ella quién tan fríamente te dejó?
받아주는 너도 참 답답하지만
Es incluso más frustrante el ver que contestas su llamada
그런 너를 보면서도 네 주위를 맴도는
Mientras te observo atravesar todo esto, aún me mantengo a tu lado
내가 더 바보야
Por esta razón es que soy una completa tonta
기다리는 내가 더 바보야
Soy la chica más tonta por solo esperar por tí


얼마나 좋아했길래 이래
¿Cuánto te gusta como para que actúes de este modo?
얼마나 사랑했길래 이래
¿Cuánto la amas para que actúes de este modo?
그 사람 어디가 그렇게 좋았니
¿Qué es lo tan impresionante que hay en ella?
너 정말 왜 이러니 왜 이러니 왜
¿Por qué estás siendo así?


얼마나 좋아했길래 이래 (얼마나 좋아했길래)
¿Cuánto te gusta como para que actúes de este modo?
얼마나 사랑했길래 이래 (얼마나 사랑했길래)
¿Cuánto la amas para que actúes de este modo?
날 아프게 하니
¿Cómo puedes darme tanto dolor?
만나본 적 없지만 그 애 참 싫다
Nunca la he conocido, pero realmente no me agrada