Letras.org.es

Joyce Jonathan Pas besoin de toi letra traducida en español


Joyce Jonathan Pas besoin de toi Letra
Joyce Jonathan Pas besoin de toi Traduccion
Sur l'oreiller une larme
Sobre la almohada una lagrima
Dans mon souvenir un drame
En mi recuerdo un drama
Tout ce qu'il m'a laissé
Todo lo que él me ha dejado
Un pas que l'on croit entendre
Un paso que creemos escuchar
Une voix que l'on veut surprendre
Una voz que queremos sorprender
Tu sais c'est du, du passé
Sabes es del, del pasado


J'm'en fous
No me importa
J'ai pas besoin de toi
Yo no necesito de ti
Pas besoin de tes bras
No necesito tus brazos
Ton image reflète ce que j'aime pas
El reflejo de tu imagen, esa que no quiero mas
Quelque soi les recourt, les appel au secours
Cualsea el padecimiento, les pide ayuda
Surtou ne te retourne pas
En especial, no mirar atrás
Cours cours loin
Un curso lejano
Le chemin est long
El camino es largo


Avant qu'une autre te prenne la main
Antes que otra te tomé la mano


Ensorcelée ce soir
Echiza está noche
Je continue à y croire
Yo seguiré creyendo
A lui, à nous
En él, en nosotros
Un bout de tissus parfumé
Un trozo de tejidos fragantes


Le temps ne l'a pas enlevé
El tiempo no lo puede eliminar
De ça, de moi, de tout
Eso, para mi, de todo


J'm'en fous
No me importa
J'ai pas besoin de toi
Yo no necesito de ti
Pas besoin de tes bras
No necesito tus brazos
Ton image reflète ce que j'aime pas
El reflejo de tu imagen, esa que no quiero mas
Quelque soi les recourt, les appel au secours
Cualsea el padecimiento, les pide ayuda
Surtou ne te retourne pas
En especial, no mirar atrás


Cours cours loin
Un curso lejano
Le chemin est long
El camino es largo
Avant qu'une autre te prenne la main
Antes que otra te tomé la mano


J'm'en fous
No me importa
J'ai pas besoin de toi
Yo no necesito de ti
Pas besoin de tes bras
No necesito tus brazos
Ton image reflète ce que j'aime pas
El reflejo de tu imagen, esa que no quiero mas
Quelque soi les recourt, les appel au secours
Cualsea el padecimiento, les pide ayuda


Surtou ne te retourne pas
En especial, no mirar atrás
Cours cours loin
Un curso lejano
Le chemin est long
El camino es largo
Avant qu'une autre te prenne la main
Antes que otra te tomé la mano
Avant qu'une autre te… prenne la main
Antes que otra te... tomé la mano
Avant qu'une autre te… prenne la main
Antes que otra te... tomé la mano
Avant qu'une autre te… prenne la main
Antes que otra te... tomé la mano