Letras.org.es

Kamelot Solitaire letra traducida en español


Kamelot Solitaire Letra
Kamelot Solitaire Traduccion
On a dim December morning
En una débil mañana de diciembre
A glass of "I forgot the name"
Un vaso de "Olvidé el nombre"
I can't turn wine to water
No puedo convertir el vino en agua
I won't come back again
No volveré otra vez


And the minutes turn to hours
Y los minutos se convierten en horas
I keep spinning cards that look the same
Sigo haciendo girar tarjetas que se ven igual
And I so await the moment...
Y así espero el momento ...
to talk to you
Para hablar contigo


Please shine oh night my dear, embrace me
Por favor, brilla oh noche, cariño, abrazame


It's time again, all light is banned
Es hora de nuevo, toda la luz está prohibida
My soul is free, and blessed to see
Mi alma es libre y bendita de ver


Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
A veces cuando estoy fuera del alcance, ya veces cuando estoy allí
That is when our souls agree and join in Solitaire
Es entonces cuando nuestras almas están de acuerdo y se unen en Solitario
Sometimes when my will to love has gone away
A veces cuando mi voluntad de amar se ha ido
That is when I hear your name
Eso es cuando escucho tu nombre


Now the pale sunlight is blinding
Ahora la luz del sol pálida es cegadora
It's here to claim my sanity
Está aquí para reclamar mi cordura
And I just can't stand the waiting...
Y no puedo soportar la espera ...
to revive ecstasy
Para revivir el éxtasis


Please shine oh night my dear, embrace me
Por favor, brilla oh noche, cariño, abrazame


It's time again, all light is banned
Es hora de nuevo, toda la luz está prohibida
My soul is free, and blessed to see
Mi alma es libre y bendita de ver


Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
A veces cuando estoy fuera del alcance, ya veces cuando estoy allí
That is when our souls agree to join in Solitaire
Es entonces cuando nuestras almas están de acuerdo en unirse a Solitario
Sometimes when my will to love has gone away
A veces cuando mi voluntad de amar se ha ido
That is when I hear
Eso es cuando escucho


I won't sustain another day
No sostendré otro día
My love, my darkness
Mi amor mi oscuridad
Daylight reflects my starving soul
La luz del día refleja mi alma hambrienta
And open wounds for everyone to see
Y heridas abiertas para que todos vean


Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
A veces cuando estoy fuera del alcance, ya veces cuando estoy allí
That is when our souls agree to join in Solitaire
Es entonces cuando nuestras almas están de acuerdo en unirse a Solitario
Sometimes when my will to love has gone away
A veces cuando mi voluntad de amar se ha ido
That is when I hear you
Eso es cuando te escucho


Sometimes when I'm out of reach, and sometimes when I'm there
A veces cuando estoy fuera del alcance, ya veces cuando estoy allí
That is when our souls agree to join in Solitaire
Es entonces cuando nuestras almas están de acuerdo en unirse a Solitario
Sometimes when my will to love has gone away
A veces cuando mi voluntad de amar se ha ido
That is when I hear your name
Eso es cuando escucho tu nombre


I wanna hear your name
Quiero escuchar tu nombre
Hear your name
Escucha tu nombre