Letras.org.es

Kendrick Lamar A.D.H.D letra traducida en español


Kendrick Lamar A.D.H.D Letra
Kendrick Lamar A.D.H.D Traduccion
Uh uh, fuck that
uh uh, mierda
8 doobies to the face
8 porros en la cara
Fuck that
A la mierda
12 bottles in the case
envases en el cuarto
Nigga, fuck that
Negro, mierda
2 pills and a half, wait
2 pastillas y media, espera
Nigga, fuck that
Negro, mierda
Got a high tolerance
Tienes una alta tolerancia
When your age dont exist
Cuando la edad no existe


Man, I swear
hombre, te lo juro
My nigga trippin off that shit again
Mi negro volandose con esa mierda de nuevo
Pick him up, then I set him in
Lo tomo, y lo siento
Cold water, then I order someone to bring him vicodin
Agua fría, le digo a alguien que traiga Vicodin
Hope to take the pain away
Esperamos eliminar el dolor
From the feeling that he feel today
De la sensación de que siento hoy
You know when you part of section 80
Sabes cuando se parte de la sección 80
And you feeling like no one can relate
Y te sientes como nadie puede identificarse
Cause you are, you are
Porque tú eres, tú eres
A loner, loner
un solitario, y el más solo
Marijuana, endorphins
Marihuana, pastillas
Make you stronger, stronger
Te hacen más fuerte, más fuerte
Im in the house party trippin off
Estoy en la fiesta reventandome
My generation sippin cough syrup like its water
Mi generación bebiendo codeína como agua
Never no pancakes in the kitchen
Nunca hay pancakes en la cocina
Man, no wonder our lives is caught up
Hombre, no es de extrañar que nuestras vidas se encuentran atrapadas
In the daily superstition
En la superstición al día
That the word is bout to end
El mundo se va a acabar
Who gives a fuck? we never do listen
A quien le importa? nunca escuchamos
Unless it comes with an 808
A no ser que viene con un 808
A melody and some hoes
Una melodía y algunas zorras
Playstation and some drank
Playstation y un trago
Technology bumping Soul
Vendí mi alma a la tecnología
Looking around and all I see
Mirando a su alrededor y todo lo que veo
Is a big crowd, thats product of me
Es una gran multitud, que es producto de mi
And they probably relatives
Y probablemente relativamente
Relevant for a rebels dream
Relevante para el sueño de un rebelde
Yep, the president is black
Sí, el presidente es negro
She black too
Ella tambien es negra
Purple label on her back
Etiqueta púrpura en su espalda
But that dap
Pero ese salto
Is like when she take it straight to the head
Es como cuando la lleva directamente a la cabeza
Then she look at me
Entonces ella me mira
She got ADHD
Ella tiene TDAH


8 doobies to the face
8 porros en la cara
Fuck that
A la mierda
12 bottles in the case
envases en el cuarto
Nigga, fuck that
Negro, mierda
2 pills and a half, wait
2 pastillas y media, espera
Nigga, fuck that
Negro, mierda
Got a high tolerance
Tienes una alta tolerancia
When your age dont exist
Cuando la edad no existe


Like woah oh oh woah
disfrutando, oh disfrutando
(Dont got a limit just gimme some more with it)
(No tengo límites dame un poco más con eso)
(Dont got a limit just gimme some more with it)
(No tengo límites dame un poco más con eso)
(They always told me ad-hd did it)
(Siempre me dijeron que el TDAH lo hizo)


And then she started
Y así ella empezó
And then she started
Y así ella empezó
Feeling herself like no on else in this apartment
A sentirse como si no fuera otra en este apartamento
Beg you pardon
Te pido perdón
Oh I rap baby, how old are you?
Oh rap bebé, ¿cuántos años tienes?
She say 22, I say 23
Ella dice 22, yo digo 23
Ok then we all crack babies
Ok, entonces todos los niños del crack
Damn, why you say that?
Maldición, ¿por qué dices eso?
She said where my drink at?
Ella dijo dónde mi bebida?
Imma tell you later, just tell your neighbors
Te lo digo luego, sólo dile a tus vecinos
Have the police relax
Que relajen a la policía
I stood up, shut the blinds
Me levanté, cerré las persianas
Closed the screen, jumbotron
Cerrado la pantalla, jumbotron
Made it to the back, where she reside
Hecho a la parte posterior, donde ella reside
Then she said, read between the lines
Luego dijo, leyó entre líneas
Yep, hope that I get close enough
Sí, espero que me acerque lo suficiente
When the lights turn down
Cuando las luces se apagan
And the fact that she just might open up
Y el hecho de que ella podría abrirse
When the new flow start to drown
Cuando el nuevo flujo empiece a ahogarse
Her body and I, know the both of us really deep in the move now
Su cuerpo y yo, sabemos que los dos estamos realmente profundos en el movimiento ahora
Its nothing we can do now
No podemos hacer nada ahora
Somebody walked in with a pound
Alguien entró con una bolsa
Of that Bay Area kush
Esa marihuana de Bay Area
She looked at me then looked
ella me vio primero y ya la había visto
At it, then she grabbed it
ella lo tomo
Then she said, get it understood
Entonces ella dijo, entiendelo
You know why we crack babies
Ya sé por qué somos niños del crack
Because we born in the 80s
por que somos de los años
That ADHD crazy
Ese TDAH loco


8 doobies to the face
8 porros en la cara
Fuck that
A la mierda
12 bottles in the case
envases en el cuarto
Nigga, fuck that
Negro, mierda
2 pills and a half, wait
2 pastillas y media, espera
Nigga, fuck that
Negro, mierda
Got a high tolerance
Tienes una alta tolerancia
When your age dont exist
Cuando la edad no existe


Like woah oh oh woah
disfrutando, oh disfrutando
(Dont got a limit just gimme some more with it)
(No tengo límites dame un poco más con eso)
(Dont got a limit just gimme some more with it)
(No tengo límites dame un poco más con eso)
(They always told me ad-hd did it)
(Siempre me dijeron que el TDAH lo hizo)


You can have all my shine
tu puedes tener mi magia
I'll give you the light
yo te daré el brillo
Double cup, deuce, four, six
Taza doble, dos, cuatro, seis
Just mix it in Sprite
Sólo mezclalo con Sprite
Ecstasy, shrooms, blow, dro, hoes
Éxtasis, hongos, hierba, codeína, zorras
Whatever you like
y lo que quieras agregar
You can have all my shine
tu puedes tener mi magia
I'll give you the light.
yo te daré el brillo