Letras.org.es

Limp Bizkit Lonely World letra traducida en español


Limp Bizkit Lonely World Letra
Limp Bizkit Lonely World Traduccion
Who's the man?
Quien es el hombre?
The man in the middle
El hombre en el medio
Who's the man?
Quien es el hombre?
The man in the middle
El hombre en el medio
Who's the man?
Quien es el hombre?
The man in the middle
El hombre en el medio
Who's the man?
Quien es el hombre?
Who's the man?
Quien es el hombre?


When I reminisce ignorance was bliss
Cuando recuerdo el pasado, la ignorancia era felicidad
Back in the days where the magic exist
Hace tiempo donde la magia existe
Never be the same as it was, 'cuz the way it was
Nunca será lo mismo que era, por la forma en que era
Just another day in the maze of a myth
Sólo otro día en el laberinto de un mito


Had a lot of fun living life on the run
Tuve mucha diversión viviendo la vida a la carrera
Never had a chance to pause to get a better glance
Nunca tuve una oportunidad de detenerme para tener una mejor ojeada
Everything was free and everything was fast
Todo era gratis y todo era rápido
Never even thought it wouldn't last
Ni siquiera pense que no duraría


When you got the mind of a man in the middle
Cuando tienes la mente de un hombre en el medio
Life is just a big fat riddle, so figure it out
La vida es sólo un enorme acertijo, así que dedúcelo
Always thinking that you know, everything little thing there is to know
Siempre pensando que sabes, todas y cada una de las cosas que hay que saber
But you don't really know, ya know?
Pero realmente no sabes, sabes?


It's like love, some people get it
Es como el amor, algunas personas lo obtienen
For some it's just a glove that just never fitted
Para algunos es sólo un guante que nunca les quedó
For me it's just a pain in the ass
Para mí es sólo un dolor en el culo
But I'm addicted to the taste of hoping it could last
Pero soy adicto al sabor de esperar que pueda durar


Another day, another night inside a lonely world
Otro día, otra noche dentro de un mundo solitario
Another game, another fight inside a lonely world
Otro juego, otra pelea dentro de un mundo solitario
Another wrong, another right inside a lonely world
Otro error, otro acierto dentro de un mundo solitario
Such a lonely world, such a lonely world
Un mundo tan solitario, un mundo tan solitario


Who's the man?
Quien es el hombre?
The man in the middle
El hombre en el medio
Who's the man?
Quien es el hombre?
The man in the middle
El hombre en el medio
Who's the man?
Quien es el hombre?
The man in the middle
El hombre en el medio
Who's the man?
Quien es el hombre?
Who's the man?
Quien es el hombre?


Maybe I'm a target for people that are bitter
Quizás soy un objetivo para la gente que está amargada
At least I can say that I've never been a quitter
Por lo menos puedo decir que nunca he sido un cobarde
I remember high school, man I hated high school
Recuerdo la secundaria, viejo, odiaba la secundaria
It was like prison with bullies always putting me down
Era como una prisión con bravucones siempre haciéndome menos


Just a little skater boy, they could pick on
Sólo un pequeño chico patinador que podían molestar
I learned to forgive 'em, now I got the balls they can lick on
Aprendí a perdonarlos, ahora tengo los huevos que pueden lamer
I loved sneakin' out when my mom was asleep
Amaba escaparme cuando mi mamá estaba dormida
With my Gothic girlfriend makin' love in the creek
Con mi novia gótica haciendo el amor en el riachuelo


With the mind of a man in the middle
Con la mente de un hombre en el medio
It could be the end of the world as we know it
Podría ser el fin del mundo como lo conocemos
Still I never want it all, and I never want it now
Aún así no quería todo, y no lo quiero ahora
I just want to cruise, if I loose then I'll figure it out
Sólo quiero viajar, si me pierdo entonces me las arreglaré


How the time flies, even with the blink of an eye?
Cómo vuela el tiempo, incluso en un parpadeo?
When you're young you absorb like a sponge in disguise
Cuando eres joven absorbes como una esponja encubierta
Then you get a little older and gather your thoughts
Entonces te haces un poco viejo y recolectas tus pensamientos
It's amazing what you learn, when you've never been taught, ya know?
Es sorprendente lo que aprendes cuando nunca te enseñaron, sabes?


Another day, another night inside a lonely world
Otro día, otra noche dentro de un mundo solitario
Another game, another fight inside a lonely world
Otro juego, otra pelea dentro de un mundo solitario
Another wrong, another right inside a lonely world
Otro error, otro acierto dentro de un mundo solitario
Such a lonely world, such a lonely world
Un mundo tan solitario, un mundo tan solitario


No matter how hard I can try inside a lonely world
No importa qué tan duro lo intente dentro de un mundo solitario
No one can hear me when I cry inside a lonely world
Nadie puede oírme cuando lloro dentro de un mundo solitario
I'll never know the reasons why inside a lonely world
Nunca sabré las razones de por qué en un mundo solitario
Such a lonely world, such a lonely world
Un mundo tan solitario, un mundo tan solitario


No matter how hard I can try inside a lonely world
No importa qué tan duro lo intente dentro de un mundo solitario
No one can hear me when I cry inside a lonely world
Nadie puede oírme cuando lloro dentro de un mundo solitario
I'll never know the reasons why inside a lonely world
Nunca sabré las razones de por qué en un mundo solitario
Such a lonely world, such a lonely world
Un mundo tan solitario, un mundo tan solitario


Another day, another night inside a lonely world
Otro día, otra noche dentro de un mundo solitario
Another game, another fight inside a lonely world
Otro juego, otra pelea dentro de un mundo solitario
Another wrong, another right inside a lonely world
Otro error, otro acierto dentro de un mundo solitario
Such a lonely world, such a lonely world
Un mundo tan solitario, un mundo tan solitario
Who's the man?
Quien es el hombre?
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
Who's the man?
Quien es el hombre?
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
Who's the man?
Quien es el hombre?
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
Who's the man?
Quien es el hombre?
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
In such a lonely world
En un mundo tan solitario
In such a lonely world
En un mundo tan solitario