Letras.org.es

Mayday Parade I'd Rather Make Mistake Than Nothing At All letra traducida en español


Mayday Parade I'd Rather Make Mistake Than Nothing At All Letra
Mayday Parade I'd Rather Make Mistake Than Nothing At All Traduccion
All these days have turned these months into a year
Todos estos días han convertido estos meses en un año
And I've been spending every second wishing I could disappear
Y he estado pasando cada segundo deseando que pudiera desaparecer
And I know when they all start to speak again
Y sé que cuando todos ellos empiezan a hablar otra vez
I just need some inspiration I can rightfully defend
Solo necesito inspiración que pueda correctamente defender
And I'm close when it's hurting bad, it only gets worse
Y estoy cerca cuando está doliendo tan mal, solo se hace peor
I sing for the children of the earth
Canto por los niños de la tierra


I've broken every rule that I've known
He roto cada regla que he conocido
Since you told me that I've got to have passion
Desde que me dijiste que tengo que tener pasión
Honestly, you've got me all wrong
Honestamente, me has malentendido completamente
I am just a boy on my own, and looking for some promising action
Solo soy un chico en mi propia cuenta, y buscando por una acción prometedora
Tell me what it takes to move on
Dime que se necesita para avanzar


When I'm gone I can't keep up with what's at home
Cuando estoy en casa no puedo mantenerme al tanto con lo que está en casa
And I'd love to make it right, but there are things I can't control
Y me encantaría hacerlo bien, pero hay cosas que no puedo controlar
But I'm close, when it's over tell me when to let go
Pero estoy cerca, cuando se acabe dime cuando dejarlo ir
I'll be the last one to know
Seré el último en saber


When you were at the top of my list, I promised you
Cuando estabas en la cima de mi lista, te prometí
That this wouldn't happen, how do I begin to explain
Que esto no pasaría, como te puedo explicar
Crimson lips and permanent kiss, you love me
Labios de y un beso permanente, tú me amas
On the back of her napkin, maybe I should throw it away
En la espalda de su servilleta, tal vez debería tirarlo todo


Make a move, so carefully,
Haz un movimiento, tan cuidadosamente
Cut me down and let me bleed
Córtame y déjame sangrar
And I'll slowly, walk away
Y lentamente, caminaré lejor


And now you wanna talk, so fitting
Y ahora tú quieres hablar, tan conveniente
I remember times, when you were holding by a thread of a chance
Recuerdo las veces cuando estabas sosteniéndote de la amenaza de una oportunidad
You'll make it out alive, God willing
Saldrás de ésta viva, la voluntad de Dios
All you need is time,
Todo lo que necesitas es tiempo
And it's been getting awful close to our year
Y se ha estado haciendo horrorosamente cerca de nuestro año
This is so messed up, but if you give me all your love
Todo esto es tan jodido, pero si me das todo tu amor
Then we'll show angels up above,
Entonces le mostraremos a los ángeles allá arriba
That we can make it out alive, God willing,
que podemos salir vivos, la voluntad de Dios
I remember times, when you were holding by a thread of a chance
Recuerdo las veces cuando estabas sosteniéndote de la amenaza de una oportunidad


I've broken all the rules that I've known
He roto todas las reglas que he conocido
You told me that I've got to have passion
Me dijiste que tengo que tener pasión
Honestly, you've got me all wrong
Honestamente, me has malentendido completamente
I am just a boy on my own,
Solo soy un chico en mi propia cuenta
And looking for some promising action
Y buscando por alguna acción prometedora
Tell me what it takes to move on
Dime que se necesita para avanzar


Make a move, so carefully,
Haz un movimiento, tan cuidadosamente
Get me down and let me bleed
Córtame y déjame sangrar
And I'll slowly walk away
Y lentamente, caminaré lejos