Letras.org.es

Modest Mouse Pups to Dust letra traducida en español


Modest Mouse Pups to Dust Letra
Modest Mouse Pups to Dust Traduccion
Our hearts don't change from pups to dust
Nuestro corazones no cambian desde cachorros hasta polvo
Couldn't see clearly, but I had a sense of what right and wrong was
No podrías ver claramente, pero tengo un sentido de qué fue el bien y el mal
Honest to God, I was honest as hell
Honesto con Dios, fui honesto como el infierno
I don't lie very often but I lie very well
No miento muy seguido pero lo hago muy bien
Give it away, take what you need
Dáselo lejos, toma lo que necesitas
Love does not cost money, but it ain't free
El amor no cuesta dinero, pero no es gratis


We're learning slowly
Estamos aprendiendo lentamente
Equal parts of what you do, you don't
Partes iguales de lo qué haces, no lo haces
We don't remember
No lo recordamos
We don't remember just how we got here
No recordamos cómo llegamos aquí
Equal parts of what we do, we don't
Partes iguales de lo hacemos, no lo hacemos
We don't belong here
No pertenecemos aquí
We were just born here
Solo nacimos aquí


We remain the same (I'm not sure about that)
Seguimos siendo los mismos (No estoy seguro de eso)
Or pretty much the same (Now that's more like it)
O casi lo mismo (Ahora eso está mejor)
From birth to grave, I couldn't see so clearly what I was or became
Desde el nacimiento a la tumba, no podía ver claramente lo que fue o en lo que se convirtió
Oh, I missed a spot (Scrubba scrubba scrubba scrubba)
Oh, extraño el condado (Scrubba scrubba scrubba scrubba)
On my dirty thoughts
En mis pensamientos sucios
The way we feel about what we do is by who has watched us, so...
La manera que sentimos lo que hacemos es por quien nos ha visto, así que...


Aw, how'd we get here?
Aw, ¿cómo llegamos aquí?
Equal parts of what we do, we don't
Partes iguales de lo hacemos, no lo hacemos
We don't remember
No lo recordamos
We were just born here though
Solo nacimos aquí, aunque...
Oh, what's the bother?
Oh, ¿cuál es la molestia?
Equal parts of what you do, you don't
Partes iguales de lo qué haces, no lo haces
We don't remember
No lo recordamos
We were just born here
Solo nacimos aquí
We don't belong here
No pertenecemos aquí
We were just born here
Solo nacimos aquí


I feel so anxious mostly all of the time
Me siento tan ansioso, en general todo el tiempo
If there's some point to this then which one is mine?
Si hay algunos puntos para esto, entonces... ¿cuál es el mío?


We really don't belong here, we really ought to wander
Realmente no perecemos aquí, verdaderamente debería vagar
We really don't belong here, we really ought to wander
Realmente no perecemos aquí, verdaderamente debería vagar
We really don't belong here, we really ought to wander away
Realmente no perecemos aquí, verdaderamente debería vagar lejos