Letras.org.es

Morten Harket East Timor letra traducida en español


Morten Harket East Timor Letra
Morten Harket East Timor Traduccion
Sandalwood trees are evergreen
Los árboles de sándalo son de hoja perenne
Cut them down
Corta los
Plant coffee beans
Planta granos de café
Build no schools
No construir escuelas
Construct no roads
No construir caminos
Mark them as fools
Marquenlos como tontos
Let ignorance rule
Deja que ignorancia gobierne
Leave them stranded on their island
Deja los varados en su isla
Treat them to the tunes of silence
Tratalos con la melodía del silencio
Red is the cross that covers our shame
Roja es la cruz que cubre nuestra vergüenza
Every kingdom, every land
Cada reino, cada tierra
Has its heart in the common man
Tiene corazón en el hombre común
Silently the tide shifts the sand
Silenciosamente la marea desplaza la arena
Bury my heart on East-Timor
Entierra mi corazón en este-timor
In coral sands
En arenas coralinas
On golden shores
En la orilla dorada
Buried are those
Enterrados son aquellos
Who lived their lives
Quienes vivieron sus vidas
No place to hide for
No hay lugar para esconderse


Father and child
Padre y niño
Leave them stranded on their island
Deja los varados en su isla
Treat them to the tune of silence
Trata los con la melodía del silencio
We shake the hands that kill and forgive
Sacudimos las mano que matan y perdonan
Every kingdom, every land
Cada reino, cada tierra
Has its heart in the common man
Tiene corazón en el hombre común
Silently the tide shifts the sand
Silenciosamente la marea desplaza la arena
Bury my heart on East-Timor
Entierra mi corazón en este-timor
On barren graves
En tumbas estériles
Where flowers won't grow
Donde las flores no crecerán
Blooms our red cross lovingly
Florece nuestra cruz roja con amor
This nightingale deed
Este ruiseñor murió
So we can be free
Para que podamos ser libres
Stranded on their island
Varados en su isla
This army of the silent
Este ejercito del silencio
We toast our own goodwill and forget
Brindamos por nuestra buena voluntad y olvidamos
Every kingdom, every land
Cada reino, cada tierra
Has its heart in the common man
Tiene corazón en el hombre común
Silently the tide shifts the sand
Silenciosamente la marea desplaza la arena