Letras.org.es

My Chemical Romance Drowning Lessons letra traducida en español


My Chemical Romance Drowning Lessons Letra
My Chemical Romance Drowning Lessons Traduccion
Without a sound I took her down
Sin hacer un ruido, la derrumbé
And dressed in red and blue I squeezed
Y vestido en rojo y azul, estrujé
Imaginary wedding gown
Un vestido de boda imaginario.
That you can't wear in front of me
Que no puedes vestir en frente de mí


A kiss goodbye
Un beso de despedida.
Your twisted shell
Tu cascarón roto
As rice grains and roses fall at your feet
Mientras los granos de arroz y los pétalos de rosa caen a tus pies
We'll say goodbye
Diremos adiós
The hundredth time
Por centésima vez.
And then tomorrow we'll do it again
Y mañana lo repetiremos
Tomorrow we'll do it again
Mañana lo repetiremos


I dragged her down
La arrastré.
I put her out
Y la escondí
And back there I left her where no one could see
La dejé allá atrás, donde nadie pudiese verla.
And lifeless, cold
Fría, sin vida
Into this well
Dentro de esta fuente
I stared as this moment was held for me
Observé mientras el momento me consumía.


A kiss goodbye
Un beso de despedida.
Your twisted shell
Tu cascarón roto
As rice grains and roses fall at your feet
Mientras los granos de arroz y los pétalos de rosa caen a tus pies
Say goodbye
Di adiós
The hundredth time
Por centésima vez.
And then tomorrow we'll do it again
Y mañana lo repetiremos


I never thought it'd be this way
Nunca pensé que sería de esta manera
Just me and you we're here alone
Aquí estamos, Solos tú y yo
And if you say
Y si te quedas
All I'm asking for is
Todo lo que estoy pidiendo...
A thousand bodies piled up
Mil cuerpos apilados.
I never thought would be enough
Nunca creí que alcanzarían
To show you just what I've been thinking
Para mostrarte lo que he estado pensando


And I'll keep on making more
Y seguiré haciendo más
Just to prove that I adore
Sólo para probar que adoro
Every inch of sanity
Cada pulgada de cordura
All I'm asking for is...
Todo lo que pido es...
All I'm asking for is...
Todo lo que pido es...


These hands, stained red
Estas manos manchadas de rojo
From the times that I've killed you and then
Por todas las veces que te he matado
We can wash down this engagement ring
Podemos lavar este anillo de compromiso
With poison and kerosene
Con veneno y queroseno
We'll laugh, as we die
Reiremos mientras morimos
And we'll celebrate the end of things with cheap champagne
Y celebraremos el fin de todo con champan barato.


Without...
Sin...
Without a sound
Sin un sonido
Without...
Sin...
Without a sound
Sin un sonido
And I wish you away.
Y te deseo lo mejor
Without a sound
Sin un sonido
And I wish you away.
Y te deseo lo mejor
Without a sound, without a sound
Sin un sonido, sin un sonido
And I wish you away
Y te deseo lo mejor
Without a sound, without a sound
Sin un sonido, sin un sonido
And I wish you away
Y te deseo lo mejor
Without a sound, without a sound
Sin un sonido, sin un sonido
And I wish you away.
Y te deseo lo mejor