Letras.org.es

My Chemical Romance Heaven Help Us letra traducida en español


My Chemical Romance Heaven Help Us Letra
My Chemical Romance Heaven Help Us Traduccion
Hear the sound
Escucha el sonido
The angels come screaming
Los angeles vienen gritando
Down your voice
Debajo de tu voz
I hear you've been bleeding
He escuchado que has estado sangrando


Make your choice
Haz tu eleccion
They say you've been pleading
Ellos dicen que has estado suplicando
"Someone save us"
"Que alguien nos salve"


Heaven help us now
Que el cielo nos salve ahora
Come crashing down
Se viene abajo
We'll hear the sound
Escucharemos el sonido
as you're falling down
Mientras estas cayendo


I'm at this old hotel
Estoy en este hotel viejo
but can't tell if I've been breathing or sleeping
Pero no puedo decir si es que he estado respirando o durmiendo
or screaming or waiting for the man to call
O gritando o esperando a que el hombre llame
and maybe all of the above
Y talvez todo lo anterior
'Cause mostly I've been sprawled on these cathedral steps
Porque ultimamente he estado tumbandome en estas escaleras de la catedral
while spitting out the blood and screaming
Mientras que estoy escupiendo sangre y gritando
"Someone save us"
"Que alguien nos salve"


Heaven help us now
Que el cielo nos salve ahora
Come crashing down
Se viene abajo
We'll hear the sound
Escucharemos el sonido
as you're falling down
Mientras estas cayendo


And will you pray for me?
Y rezarias por mi?
Or make a saint of me?
O harias un santo de mi?
And will you lay for me?
Y te impondrias por mi?
Or make saint?
O te harias un santo?


'Cause I'll give you all the nails you need
Porque te dare todas las uñas que necesites
Cover me in gasoline
Cubreme en gasolina
Wipe away those tears of blood again
Seca esas lagrimas de sangre otra vez
and the punchline to the joke is asking
Y el remate le esta pidiendo a la broma
"Someone save us"
"Que alguien nos salve"


Heaven help us now
Que el cielo nos salve ahora
Come crashing down
Se viene abajo
We'll hear the sound
Escucharemos el sonido
as you fall
Mientras caes


And would you pray for me?
Y rezarias por mi?
(You don't know a thing about my sins)
(No sabes nada sobre mis pecados)
(How the misery begins)
(Como es que empieza la miseria)
Or make a saint of me?
O harias un santo de mi?
(You don't know)
(No sabes)
(So I'm burning, I'm burning)
(Asi que me estoy quemando, me estoy quemando)
And will you lay for me?
Y te impondrias por mi?
(You don't know a thing about my sins)
(No sabes nada sobre mis pecados)
(How the misery begins)
(Como es que empieza la miseria)
Or make a saint?
O harias un santo?
(You don't know)
(No sabes)
('Cause I'm burning, I'm burning)
(Porque me estoy quemando, me estoy quemando)
'Cause I'll give you all the nails you need
Porque te dare todas las uñas que necesites
(I'm burning, I'm burning again)
(Me estoy quemando, me estoy quemando)
Cover me in gasoline again
Cubreme en gasolina otra vez