Letras.org.es

MY FIRST STORY ALONE letra traducida en español


MY FIRST STORY ALONE Letra
MY FIRST STORY ALONE Traduccion
NO MORE!!
¡¡No más!!
We are sick of people deciding our lives with no faith
Estamos cansados de las personas decidiendo nuestras vidas sin fe
NO MORE!!
¡¡No más!!
We will never quit to judge to live with everyday and...
Nunca dejaremos de juzgar para vivir cada día y...
NO MORE!!
¡¡No más!!
So pick your side and place your bet and believe yourself
Así que escoge tu lado, pon tu apuesta y cree en ti
NO MORE!!
¡¡No más!!
To be alive. can't take no more and
Estar vivo. No puedo resistir más y
Here we go again!!
Aquí vamos otra vez


不安定な僕の抱いた最終的感情はNeedless(Needless)
Los inestables sentimientos finales que tenía son innecesarios (innecesarios)
誰も描いてない 僕一人になっても...
Aunque me vuelva la persona que nadie perfiló...


What is my dream for right now
Cuál es mi sueño para ahora?
What if I had let it go
Qué si lo he dejado ir?
What is my dream for right now
Cuál es mi sueño para ahora?
(What is my dream...)
(cuál es mi sueño?)


砕け散って 彷徨って 嘘言ったって
Estaba destrozado, anduve sin rumbo e incluso si te dije mentiras
絡まって もう消したくて
estaba enredado, quería ya borrarlo
嘆いてもあがいても このままで... (Lost myself)
En duelo, en apuros, de esta forma yo... (me perdí a mi mismo)
僕が何選んだって終わらない僕の存在証明は?
Sea lo que decida no terminará, ¿cuál es la prueba de mi existencia?
今 重ねあった答えを抱えていた
Estoy acogiendo las repuestas apiladas
I will design just for myself
Me diseñare a mi mismo


遠く歩き出した僕の瞳に映っていた
El largo recorrido que he caminado se reflejó en mis ojos
空いて零れ落ちた
Vacío, tropecé
I have no confidence my way
No tengo nada de fe en mi camino
何回繰り返してどんな跡残ったって
Aunque lo repita mil veces, qué rastros me quedan?
最後並べた「僕」が全て「僕」になるのなら...
Si mi último "yo" en pie se convierte en todo mi "yo"...


破れ去って 失って 愛しったって
Destruí, perdí, amé
繋がって そう見えなくて
Estamos conectados sí, no se puede ver
離しても探しても そのままで... (Find myself)
Separados, buscando, de esa forma yo... (me encontré a mi mismo)
誰が何叫んだって変わらない僕の感情表現は?
Alguien gritando no cambiará, ¿cuál es la expresión en mi cara?
今 重ね合った答えを抱えていた
Estoy acogiendo las repuestas apiladas


歪んだ世界に僕は何をこの先ずっと待っていればいい?
En este mundo retorcido, ¿a qué debería aguardar?
限られた時間の中...
Durante este tiempo limitado...
誰かに気付いて欲しくて...
Quiero que alguien lo note...
僕はあとどれくらい待っていればいい?今 どうすればいい?
¿Cuánto más he de esperar? ¿Qué debo hacer ahora?
I Don't Know!!
No lo sé!!
何もかも全部終わらそうとして
Todo llegará a su fin
無理矢理「僕」の「色」変えたとしても
Aunque haya cambiado "mi" "color" forzosamente
最後はきっと...
sin dudas al final...


何度壊れたって消したって散ったってLead the way
Sin importar cuantas veces sea destrozado, extinguido o derribado, yo guiaré el camino


I will release for myself
Me liberaré por mi bien
We are not alone
No estamos sólos