Letras.org.es

Mylène Farmer C'est Une Belle Journée letra traducida en español


Mylène Farmer C'est Une Belle Journée Letra
Mylène Farmer C'est Une Belle Journée Traduccion
Allongé le corps est mort
Mientras que el cuerpo está muerto
Pour des milliers
Para muchos
C'est un homme qui dort...
Es un hombre que duerme...
A moitié pleine est l'amphore
A medio llenar está la ánfora
C'est à moitié vide
Y con la mitad vacía
Qu'on la voit sans effort
Que se ve sin fuerza
Voir la vie, son côté pile
Ver la vida, a su lado
Oh philosophie
Oh Filosofía
Dis-moi des élégies
Dime tus lamentos
Le bonheur
La felicidad
Lui me fait peur
Me da miedo
D'avoir tant d'envies
De tener tantos deseos
Et j'ai un souffle au coeur
Y aliento en el corazón
Aussi
También...


C'est une belle journée
Es un bello día
Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Qui s'achève
Que se acaba
Donne l'envie d'aimer
Dan ganas de amar
Mais je vais me coucher
Pero me voy a acostar
Mordre l'éternité
A morder la eternidad


A dents pleines
Con todos los dientes


C'est une belle journée
Es un bello día
Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Souveraine
Soberano
Donne l'envie de paix
Dan, ganas de paz
Voir des anges à mes pieds
Ver a los angeles a mis pies


Mais, je vais me coucher
Pero me voy a acostar
M'faire la belle
Y ponerme bella


Allongé le corps est mort
Mientras que el cuerpo está muerto
Pour des milliers
Para muchos
C'est un homme qui dort...
Es un hombre que duerme...
A moitié pleine est l'amphore
A medio llenar está la ánfora
C'est à moitié vide
Y con la mitad vacía
Que je la vois encore
Que yo aún la veo
Tout est dit puisqu'en amour
Todo está dicho que el amor
Si c'est du lourd
Si es pesado
Si le coeur léger
Si el corazón ligero
Des élégies toujours
Los lamentos todo el tiempo
Les plaisirs
Los placeres
Les longs, les courts
Los largos, los cortos


Vois-tu mon amour
Miralos mi amor
Moi, j'ai le souffle court
Estoy sin alieno
Vois-tu
Mira...


C'est une belle journée
Es un bello día
Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Qui s'achève
Que se acaba


Donne l'envie d'aimer
Dan ganas de amar
Mais, je vais me coucher
Pero me voy a acostar
Mordre l'éternité
A morder la eternidad
A dents pleines
Con todos los dientes


C'est une belle journée
Es un bello día
Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Souveraine
Soberano
Donne l'envie de paix
Dan, ganas de paz
Voir des anges à mes pieds
Ver a los angeles a mis pies
Mais je vais me coucher
Pero me voy a acostar
M'faire la belle...
Y ponerme bella


Belle
Bella
La vie est belle
La vida es bella
Comme une aile qu'on ne doit froisser
Como un ala...que no debe herirse
Belle
Bella
La vie est belle
La vida es bella


Mais je fais la ...
Pero yo la hago...
Belle
Bella


La vie est belle
La vida es bella
Mais la mienne
Pero la mía
Un monde emporté
Un mundo violento
Elle, j'entre en elle
Ella, yo entro en ella
Et mortelle, va...
Y mortal, va...
C'est une belle journée
Es un bello día


Je vais me coucher
Me voy a acostar


Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Qui s'achève
Que se acaba
Donne l'envie d'aimer
Dan ganas de amar
Mais, je vais me coucher
Pero me voy a acostar
Mordre l'éternité
A morder la eternidad
A dents pleines
Con todos los dientes
C'est une belle journée
Es un bello día


Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Souveraine
Soberano
Donne l'envie de paix
Dan, ganas de paz
Voir des anges à mes pieds
Ver a los angeles a mis pies
Mais je vais me coucher
Pero me voy a acostar
M'faire la belle...
Y ponerme bella
C'est une belle journée
Es un bello día
Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Qui s'achève
Que se acaba
Donne l'envie d'aimer
Dan ganas de amar
Mais, je vais me coucher
Pero me voy a acostar
Mordre l'éternité
A morder la eternidad
A dents pleines
Con todos los dientes
C'est une belle journée
Es un bello día
Je vais me coucher
Me voy a acostar
Une si belle journée
Sí, un hermoso día
Souveraine
Soberano
Donne l'envie de paix
Dan, ganas de paz
Voir des anges à mes pieds
Ver a los angeles a mis pies
Là, je vais me coucher
Ahí, me voy a acostar
M'faire la belle ...
Y ponerme bella...