Letras.org.es

NF Wait letra traducida en español


NF Wait Letra
NF Wait Traduccion
Wait, wait, wait
Espera, Espera, Espera
Don't leave me
No me dejes
Wait, wait, wait
Espera, Espera, Espera
Don't leave me
No me dejes
Where you going? Where you going?
¿A donde estas llendo? ¿A donde estas llendo?
Why you leaving?
¿Por qué te estas llendo?
(Wait)
(Espera)
I can't lose you, I can't lose you
No puedo perderte, No puedo perderte
Girl I need you, girl I need you
Chica, te necesito, chica, te necesito
(Wait)
(Espera)
And don't you love me? Don't you love me?
¿Y no me amas? ¿No me amas?
Guess you don't want me, you don't want me
Supongo que no me quieres, no me quieres
(Wait)
(Espera)
We back and forth, yeah, this ain't working, this ain't working
Vamos y venimos, sí, esto no esta funcionando, no esta funcionando
Love ain't perfect, love ain't perfect
El amor no es perfecto, el amor no es perfecto


I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
That I just can't let go
Que no puedo dejar ir
I know this is a desperate kind of love
Sé que este es un tipo de amor desesperado
But it feels like it's home
Pero se siente como si estuviera en casa
Where you going? (Where you going?)
¿A donde estas llendo? (¿A donde estas llendo?
I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
Cause I just can't let go
Porque no puedo solo dejarlo ir


Wait, wait, wait
Espera, Espera, Espera
Don't leave me
No me dejes
Wait, wait (wait)
Espera, Espera (Espera)
What you thinking? What you thinking?
¿Qué estas pensando? ¿Qué estas pensando?
Where's your mind at?
¿Donde está tu mente?
(Wait)
(Espera)
Don't you miss us, don't you miss us
No nos extrañes, no nos extrañes
Cause you don't call that, you don't call that
Porque no lo llamas, no lo llamas
(Wait)
(Espera)
Are you happy? Tell me are you happy?
¿Eres feliz? ¿Dime que eres feliz?
Are you smiling? Are you smiling?
¿Estás sonriendo? ¿Estás sonriendo?
(Wait)
(Espera)
Girl what happened? Tell me, girl what happened?
Chica, ¿Qué pasa? Dime, chica, ¿Que pasa?
Cause I am dying, I am dying
Porque estoy muriendo, estoy muriendo


I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
That I just can't let go
Que no puedo dejar ir
I know this is a desperate kind of love
Sé que este es un tipo de amor desesperado
But it feels like it's home
Pero se siente como si estuviera en casa
Where you going? (Where you going?)
¿A donde estas llendo? (¿A donde estas llendo?
I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
Cause I just can't let go
Porque no puedo solo dejarlo ir


We don't wanna have a conversation
No queremos tener una conversación
We don't wanna think about it, we wanna just fake it
No queremos pensar en ello, solo queremos fingirlo
We just wanna act like everything is great
Sólo queremos actuar como si todo fuera bien
Go back to the day watchin' movies in the basement
Volver a los dias, viendo una película en el sótano
And the problem is now I'm feeling like everything is changed
Y el problema es que ahora siento como si todo hubiera cambiado
And I'm trying to make a livin' on the music
Y estoy trantando de ganarme la vida en la música
But I feeling every time I look at you I'm in a place
Pero cada vez que te miro siento que estoy en un lugar
It's hard to be the man of the house when you ain't gotta house (I hate this)
Es difícil ser el hombre de la casa, cuando no tienes casa (odio esto)
It's complicated, it's complicated
Es complicado, es complicado
We don't wanna talk, it's complicated
No queremos hablar, es complicado
I'm sitting in the hotel room like, "Why?"
Estoy sentado en la habitación del hotel como, "¿Por qué?"
Call your phone and apologize
Llamar a tu télefono y disculparse
There's gotta be a way we can make this right
Debe haber un camino donde podamos hacer esto bien
We can make this right
Nosotros podemos hacer esto bien


I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
That I just can't let go
Que no puedo dejar ir
I know this is a desperate kind of love
Sé que este es un tipo de amor desesperado
But it feels like it's home
Pero se siente como si estuviera en casa
Where you going? (Where you going?)
¿A donde estas llendo? (¿A donde estas llendo?
I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
Cause I just can't let go
Porque no puedo solo dejarlo ir


I'm holding on to pieces of us
Me estoy aferrando a nuestros pedazos
That I just can't let go
Que no puedo dejar ir
I know this is a desperate kind of love
Sé que este es un tipo de amor desesperado
But it feels like it's home
Pero se siente como si estuviera en casa
Wait, wait, wait
Espera, Espera, Espera
Don't leave me
No me dejes
Wait, wait, wait
Espera, Espera, Espera
Don't leave me
No me dejes