Letras.org.es

NF Turn the Music Up letra traducida en español


NF Turn the Music Up Letra
NF Turn the Music Up Traduccion
Red Bull in my hands, feels like I got wings
Red Bull en mis manos, siento como si tuviera alas
Lotta people in my face, but I can't hear a thing
Mucha gente en mi cara, pero no puedo escuchar nada
It's like my heads up in the clouds, heads up in the clouds
Es como si mi cabeza estuviera en las nubes, mi cabeza en las nubes
And I ain't coming down, no
Y no voy a bajar, no


Just turn the music on, just let me get lost
Solo sube la música, dejame perderme
I swear that Ima lose it if somebody turns it off
Juro que lo pierdo si alguien lo apaga
What are you out your mind?
¿Porque estás loco?
You must be out your mind
Debes de estar loco


Just turn the music up, turn the music up
Solo sube la música, sube la música
Turn the music up Snapback on my head, I'm so motivated
Sube la música, Snapback en mi cabeza, estoy tan motivado
Nike's on my feet, understand the situation
Nike's en mis pies, entiendo la situación
This is not a game, this is not a game
Esto no es un juego, esto no es un juego
You ain't gon' bring me down, no
Tú no me vas a derribar, no
Yeah I mean what I say, and I say what I mean
Sí me refiero a lo que digo, y digo lo que quiero decir
You best wipe off that hater look before you make me scream
Es mejor limpiar ese odio antes de hacerme gritar
What are you out your mind?
¿Porque estás loco?
You must be out your mind
Debes de estar loco


I got the adrenaline
Tengo la adrenalina
Rhyme like I'm a veteran
Rima como soy un veterano
Fine, I've been ahead of the
Bien, he estado por delante del


Game, no way I'm settlin'
Juego, no hay manera de que este sentado
Drained, but I'ma get it in
Drenado, pero voy a conseguirlo
Lame this is a medicine
Lame esto es un medicamento
Hey, you get the medic kit cause
Oye, tu tienes el kit médico
Beats, I don't let ‘em live
Beats, no los dejo vivir
Fast, better keep pedalin'
Rápido, mejor mantener pedaleando
Blast you with the pen again
Vuelve a disparar la pluma
Laugh, but I'm ahead of them
Ríe, pero estoy por delante de ellos
Act, like I don't get it then
Actuar, como si no lo consiguieras
That is when I enter in
Eso es cuando entro en el
Rap until I never can
Rap hasta que no pueda
Cash, it is irrelevant
El dinero, es irrelevante
Passion is the element
Pasión es el elemento
Laps around these other men
Vueltas alrededor de estos otros hombres
Pass ‘em, who you runnin' with
Pasalas, con quién estes corriendo
Facts, is what I'm coming with
Hechos, es lo que estoy viniendo
Back, but I ain't never left
De vuelta, pero no me queda nunca
Swift, but I will never get
Rápido, pero nunca llegaré
Wack, you better get a grip
Wack, es mejor que te agarres


Last isn't a medal it's glass and I'ma shatter it
El último no es una medalla es de cristal y lo voy a romper
Who do you think you battling?
¿Con quien crees que luchas?
Who do you think you laughing at?
¿De quién crees que te estás riendo?
I am not a comedian, man it don't even matter
No soy un comediante, hombre ni siquiera importa
If you don't know what I'm saying, you better do what the says
Si no sabe lo que estoy diciendo, es mejor que haga lo que dice
You don't know what the says?
¿No sabes lo que dice?


Turn the music up
Sube la música
You must be out your mind
Debes de estar loco
Turn the music up
Sube la música
You must be out your mind
Debes de estar loco
Turn the music up
Sube la música
You must be out your mind
Debes de estar loco
Turn the music up You must be out your mind
Sube la música, deberías estar loco
Turn the music up
Sube la música
You must be out your mind
Debes de estar loco
Turn the music up
Sube la música
You must be out your mind
Debes de estar loco
Turn the music up
Sube la música