Letras.org.es

Nickelback Midnight Queen letra traducida en español


Nickelback Midnight Queen Letra
Nickelback Midnight Queen Traduccion
I'm in a bar fulla' bikers and a handfulla' junkies
Estoy en un bar lleno de motoristas y un puñado de yonkis
And there's a 50-50 chance that they're planina' jump me,
Y hay un cincuenta por ciento de probabilidades de que estén planeando saltar sobre mí
Anybody drinking here is lucky justa' leave here alive!
¡Cualquiera que beba aquí es afortunado simplemente por salir vivo de aquí!


OH! Well my favourite little waitress has a holda' my eye,
Oh! Mi pequeña camarera favorita me tiene pillado
But there's a shotgun loaded hidden unda' the bar,
Pero hay una escopeta cargada escondida bajo la barra
Her finga's on the trigger, if anybody gets outta' line!
¡Su dedo sobre el gatillo, por si alguien se pasa de la raya!


There's otha' places that are betta' to go,
Hay otros lugares mejores para ir
But I'm addicted to tha' red light show,
Pero soy adicto al espectáculo de la luz roja
Feel like a King and she's my ace in the hole,
Me siento como un rey y ella es mi as en al manga
And I can't get enough of the things that she does!
¡Y no me canso de las cosas que ella hace!


She's gunna' be, my, midnight queen,
Ella va a ser, mi, reina de medianoche
Lock 'n' load and I'm ready to go!
¡Listo y preparado para salir!
She's gunna' lick, my, pistol clean,
Ella va a lamer, mi, pistola
She's gotta' holda' me and ain't lettin' go!
¡Ella me tiene pillado y no me va a soltar!
And I can't get enough of the things that she does!
¡Y no me canso de las cosas que ella hace!


Well she walks like'a model and she talks like'a trucker,
Vaya, camina como una modelo y habla como un camionero
Doesn't wanna' lollipop but she sure loves a sucker.
No quiere una piruleta pero seguro que le encanta un pirulí / tonto
They're closin' in around her, I'm cuttin' to the front of the line!
Ellos la están cercando, ¡ yo me cuelo al principio de la fila!


She's got the bottle of Tequila and'a lime for her lips
Ella tiene la botella de tequila y lima en sus labios
Laid her body on the bar and put the salt on her hips,
Extiende su cuerpo sobre la barra y pone sal en sus labios
I was lyin' when I told her that I'm only gunna' lick her tonight!
¡Estaba mintiendo cuando le dije que sólo iba a lamerla esta noche!


There's otha' places that are betta' to go,
Hay otros lugares mejores para ir
But I'm addicted to tha' red light show,
Pero soy adicto al espectáculo de la luz roja
Feel like a King and she's my ace in the hole,
Me siento como un rey y ella es mi as en al manga
And I can't get enough of the things that she does!
¡Y no me canso de las cosas que ella hace!


She's gunna' be, my, midnight queen,
Ella va a ser, mi, reina de medianoche
Lock 'n' load and I'm ready to go!
¡Listo y preparado para salir!
She's gunna' lick, my, pistol clean,
Ella va a lamer, mi, pistola
She's gotta' holda' me and ain't lettin' go!
¡Ella me tiene pillado y no me va a soltar!
She's gunna' be, my, sex machine,
Ella va ser, mi, máquina de sexo
And I can never get her under control
Nunca podré tenerla bajo control
She's gunna' climb, all, over me,
Ella va a subir,por todo, mi cuerpo
I'm like a pony in my own rodeo
Como un potro en mi propio rodeo
And I can't get enough of the things that she does!
¡Y no me canso de las cosas que ella hace!


(GUITAR SOLO)
(solo de guitarra)


And I can't get enough of the things that she does!
¡Y no me canso de las cosas que ella hace!


She's gunna' be, my, midnight queen,
Ella va a ser, mi, reina de medianoche
Lock 'n' load and I'm ready to go!
¡Listo y preparado para salir!
She's gunna' lick, my, pistol clean,
Ella va a lamer, mi, pistola
She's gotta' holda' me and ain't lettin' go!
¡Ella me tiene pillado y no me va a soltar!
She's gunna' be, my, sex machine,
Ella va ser, mi, máquina de sexo
And I can never get her under control
Nunca podré tenerla bajo control
She's gunna' climb, all, over me,
Ella va a subir,por todo, mi cuerpo
I'm like a pony in my own rodeo
Como un potro en mi propio rodeo
And I can't get enough of the things that she does!
¡Y no me canso de las cosas que ella hace!