Letras.org.es

Nickelback Shakin' Hands letra traducida en español


Nickelback Shakin' Hands Letra
Nickelback Shakin' Hands Traduccion
Hey, hey
Hey, hey
She had her eyes on the prize as the girl next door
Ella tenía sus ojos en el premio como la chica de al lado
You grow up quick when you grow up poor
Creces rápido cuando creces pobre
It's the only way to LA that she knows
Es la única manera hacia Los Angeles que ella conoce
The Hollywood pose, teeth, tits, and toes
La pose de Hollywood, dientes, tetas, y pulgares


Didn't take her long to leave the boulevard
No le tomó mucho dejar el bulevar
So many five star friends with black credit cards
Muchos amigos de 5 estrellas con tarjetas negras de crédito
She'd try anythin' once 'cause anythin' goes
Ella intentaría cualquier cosa una vez, porque cualquier cosa va
It never comes easy when you're diggin' for gold
Nunca es facil cuando buscas oro


Hey, hey
Hey, hey
Well, she ain't no Cinderella when she's gettin' undressed
Bueno, ella no es ninguna Cenicienta cuando la están desvistiendo
'Cause she rocks it like the naughty wicked witch of the west
Porque ella la lía como la picara y traviesa bruja del oeste
Far too pretty to be givin' it cheap
Demasiado hermosa para hacerlo barato
That's why she's makin' six figures workin' three days a week
Esa es la razon por la que está haciendo 6 figuras trabajando 3 dias por semana


Yeah, she'd even break a promise in the promised land
Sí, ella incluso rompería una promesa en la tierra prometida
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano
She'd shake her money maker twice as hard as anyone can
Ella sacudiría a su "fuente de dinero" dos veces más que cualquier otra persona podría
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano


Hey, hey
Hey, hey
I doubt she'd even let the devil buy her little black book
Dudo que haya dejado que el diablo comprara su pequeño libro negro
City hall would probably fall off if anyone got a look
El ayuntamiento probablemente caería si alguien le echara un ojo
Every A list player is a favorite friend
Cada jugador de la lista A es un amigo favorito
Says they all taste the same in the back of a vans
Dice que todos saben igual en la parte de atras de una camioneta


A congressman would call her every once in a while
Un congresista la llamaría de vez en cuando
Got the school girl skirt on the top of the pile
Con la falda escolar en la cima de la pila
She's done everyone once and everyone knows
Ha hecho terminar a todos una vez y todos lo saben
You gotta get a little dirty when you're diggin' for gold
Tienes que ponerte un poco sucia cuando buscas oro


Hey, hey
Hey, hey
Well, she ain't no Cinderella when she's gettin' undressed
Bueno, ella no es ninguna Cenicienta cuando la están desvistiendo
'Cause she rocks it like the naughty wicked witch of the west
Porque ella la lía como la picara y traviesa bruja del oeste
Far too pretty to be givin' it cheap
Demasiado hermosa para hacerlo barato
That's why she's makin' six figures workin' three days a week
Esa es la razon por la que está haciendo 6 figuras trabajando 3 dias por semana


Yeah, she'd even break a promise in the promised land
Sí, ella incluso rompería una promesa en la tierra prometida
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano
She'd shake her money maker twice as hard as anyone can
Ella sacudiría a su "fuente de dinero" dos veces más que cualquier otra persona podría
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano


Well, someone spilled the beans and now her name's in the press
Bueno, alguien derramo los frijoles y ahora su nombre está en la prensa
Tough to keep it all a secret when you're one of the best
Es difícil mantenerlo todo en secreto cuando eres uno de los mejores
The judge is goin' easy 'cause he paid for her chest
El juez esta calmado porque pagó por su pecho
Yeah, he loves his little naughty wicked witch of the west
Sí, el ama a su pequeña sucia traviesa bruja del este
Far to pretty to be givin' it cheap
Demasiado hermosa para hacerlo barato
That's why she's makin' six figures workin' three days a week
Esa es la razon por la que está haciendo 6 figuras trabajando 3 dias por semana
Yeah, she'd even break a promise in the promised land
Sí, ella incluso rompería una promesa en la tierra prometida
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano
She'd shake her money maker twice as hard as anyone can
Ella sacudiría a su "fuente de dinero" dos veces más que cualquier otra persona podría
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano
She'd shake her money maker twice as hard as anyone can
Ella sacudiría a su "fuente de dinero" dos veces más que cualquier otra persona podría
She didn't make it this far by just shakin' hands
No llegó hasta aca sólo saludando de mano